Salmi 30 ~ Salmos 30

picture

1 S almo. Cantico per l’inaugurazione della casa. Di Davide. Io ti esalto, o Signore, perché m’hai portato in alto e non hai permesso che i miei nemici si rallegrassero di me.

Te alabo, Señor, porque me has salvado; porque no dejaste que mis enemigos se burlaran de mí.

2 O Signore, Dio mio, io ho gridato a te e tu m’hai guarito.

Mi Señor y Dios, te pedí ayuda, y tú me sanaste;

3 O Signore, tu hai fatto risalire l’anima mia dal soggiorno dei morti, tu m’hai ridato la vita perché io non scendessi nella tomba.

tú, Señor, me devolviste la vida; ¡me libraste de caer en el sepulcro!

4 S almeggiate al Signore, voi suoi fedeli, celebrate la sua santità.

Ustedes, pueblo fiel del Señor, ¡canten salmos y alaben su santo nombre!

5 P oiché l’ira sua è solo per un momento, ma la sua benevolenza è per tutta una vita. La sera ci accompagna il pianto; ma la mattina viene la gioia.

Su enojo dura sólo un momento, pero su bondad dura toda la vida. Tal vez lloremos durante la noche, pero en la mañana saltaremos de alegría.

6 Q uanto a me, nella mia prosperità, dicevo: «Non sarò mai smosso».

En mi prosperidad llegué a pensar que nunca conocería la derrota.

7 O Signore, per la tua benevolenza avevi reso forte il mio monte; tu nascondesti il tuo volto, e io rimasi smarrito.

Y es que tú, Señor, con tu bondad, me mantenías firme como un baluarte. Pero me diste la espalda, y quedé aterrado.

8 H o gridato a te, o Signore; ho supplicato il Signore dicendo:

A ti, Señor, seguiré clamando, y jamás dejaré de suplicarte.

9 « Che profitto avrai dal mio sangue se io scendo nella tomba? Potrebbe la polvere celebrarti, predicare la tua verità?»

¿Qué ganas con que yo muera, con que baje yo al sepulcro? ¿Acaso el polvo podrá alabarte? ¿Acaso el polvo proclamará tu verdad?

10 A scolta, o Signore, e abbi pietà di me; o Signore, sii tu il mio aiuto!

¡Escúchame, Señor, y tenme compasión! ¡Nunca dejes, Señor, de ayudarme!

11 T u hai mutato il mio dolore in danza; hai sciolto il mio cilicio e mi hai rivestito di gioia,

Tú cambias mis lágrimas en danza; me quitas la tristeza y me rodeas de alegría,

12 p erché io possa salmeggiare a te, senza mai tacere. O Signore, Dio mio, io ti celebrerò per sempre.

para que cante salmos a tu gloria. Señor, mi Dios: ¡no puedo quedarme callado! ¡siempre te daré gracias!