Psalm 25 ~ Псалтирь 25

picture

1 U nto thee, O Lord, do I lift up my soul.

(24-1) ^^Псалом Давида.^^ К Тебе, Господи, возношу душу мою.

2 O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

(24-2) Боже мой! на Тебя уповаю, да не постыжусь, да не восторжествуют надо мною враги мои,

3 Y ea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

(24-3) да не постыдятся и все надеющиеся на Тебя: да постыдятся беззаконнующие втуне.

4 S hew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.

(24-4) Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.

5 L ead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

(24-5) Направь меня на истину Твою и научи меня, ибо Ты Бог спасения моего; на Тебя надеюсь всякий день.

6 R emember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.

(24-6) Вспомни щедроты Твои, Господи, и милости Твои, ибо они от века.

7 R emember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness’ sake, O Lord.

(24-7) Грехов юности моей и преступлений моих не вспоминай; по милости Твоей вспомни меня Ты, ради благости Твоей, Господи!

8 G ood and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.

(24-8) Благ и праведен Господь, посему наставляет грешников на путь,

9 T he meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

(24-9) направляет кротких к правде, и научает кротких путям Своим.

10 A ll the paths of the Lord are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

(24-10) Все пути Господни--милость и истина к хранящим завет Его и откровения Его.

11 F or thy name’s sake, O Lord, pardon mine iniquity; for it is great.

(24-11) Ради имени Твоего, Господи, прости согрешение мое, ибо велико оно.

12 W hat man is he that feareth the Lord ? him shall he teach in the way that he shall choose.

(24-12) Кто есть человек, боящийся Господа? Ему укажет Он путь, который избрать.

13 H is soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

(24-13) Душа его пребудет во благе, и семя его наследует землю.

14 T he secret of the Lord is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

(24-14) Тайна Господня--боящимся Его, и завет Свой Он открывает им.

15 M ine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.

(24-15) Очи мои всегда к Господу, ибо Он извлекает из сети ноги мои.

16 T urn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

(24-16) Призри на меня и помилуй меня, ибо я одинок и угнетен.

17 T he troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

(24-17) Скорби сердца моего умножились; выведи меня из бед моих,

18 L ook upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

(24-18) призри на страдание мое и на изнеможение мое и прости все грехи мои.

19 C onsider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

(24-19) Посмотри на врагов моих, как много их, и лютою ненавистью они ненавидят меня.

20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

(24-20) Сохрани душу мою и избавь меня, да не постыжусь, что я на Тебя уповаю.

21 L et integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

(24-21) Непорочность и правота да охраняют меня, ибо я на Тебя надеюсь.

22 R edeem Israel, O God, out of all his troubles.

(24-22) Избавь, Боже, Израиля от всех скорбей его.