1 H á no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor. LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
2 E le se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
3 A s palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.
4 A té na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
Iniquidad piensa sobre su cama; Está en camino no bueno, El mal no aborrece.
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta las nubes.
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas.
7 C omo é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8 E les se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
9 P ois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz.
10 E stende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
Extiende tu misericordia á los que te conocen, Y tu justicia á los rectos de corazón.
11 N ão permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
No venga contra mí pie de soberbia; Y mano de impíos no me mueva.
12 L á estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!
Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.