1 D esde lo más profundo, oh Señor, he clamado a Ti.
Canto dei pellegrinaggi. O Signore, io grido a te da luoghi profondi!
2 ¡ Señor, oye mi voz! Estén atentos Tus oídos A la voz de mis súplicas.
Signore, ascolta il mio grido; siano le tue orecchie attente al mio grido d’aiuto!
3 S eñor, si Tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿Quién, oh Señor, podría permanecer ?
Se tieni conto delle colpe, Signore, chi potrà resistere?
4 P ero en Ti hay perdón, Para que seas temido.
Ma presso di te è il perdono, perché tu sia temuto.
5 E spero en el Señor; en El espera mi alma, Y en Su palabra tengo mi esperanza.
Io aspetto il Signore, l’anima mia lo aspetta; io spero nella sua parola.
6 M i alma espera al Señor Más que los centinelas a la mañana; Sí, más que los centinelas a la mañana.
L’anima mia anela al Signore più che le guardie non anelino al mattino, più che le guardie al mattino.
7 O h Israel, espera en el Señor, Porque en el Señor hay misericordia, Y en El hay abundante redención;
O Israele, spera nel Signore, poiché presso il Signore è la misericordia e la redenzione abbonda presso di lui.
8 E l redimirá a Israel De todas sus iniquidades.
Egli redimerà Israele da tutte le sue colpe.