Salmos 63 ~ Salmi 63

picture

1 O h Dios, Tú eres mi Dios; Te buscaré con afán. Mi alma tiene sed de Ti, mi carne Te anhela Cual tierra seca y árida donde no hay agua.

Salmo di Davide, quando era nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, io ti cerco dall’alba; di te è assetata l’anima mia, a te anela il mio corpo languente in arida terra, senz’acqua.

2 A sí Te contemplaba en el santuario, Para ver Tu poder y Tu gloria.

Così ti ho contemplato nel santuario, per vedere la tua forza e la tua gloria.

3 P orque Tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios Te alabarán.

Poiché la tua bontà vale più della vita, le mie labbra ti loderanno.

4 A sí Te bendeciré mientras viva, En Tu nombre alzaré mis manos.

Così ti benedirò finché io viva, e alzerò le mani invocando il tuo nome.

5 C omo con médula y grasa está saciada mi alma; Y con labios jubilosos Te alaba mi boca.

L’anima mia sarà saziata come di midollo e di grasso, e la mia bocca ti loderà con labbra gioiose.

6 C uando en mi lecho me acuerdo de Ti, En Ti medito durante las vigilias de la noche.

Di te mi ricordo nel mio letto, a te penso nelle veglie notturne.

7 P orque Tú has sido mi ayuda, Y a la sombra de Tus alas canto gozoso.

Poiché tu sei stato il mio aiuto, io esulto all’ombra delle tue ali.

8 A Ti se aferra mi alma; Tu diestra me sostiene.

L’anima mia si lega a te per seguirti; la tua destra mi sostiene.

9 P ero los que buscan mi vida para destruirla, Caerán a las profundidades de la tierra.

Ma quanti cercano la rovina dell’anima mia, sprofonderanno nelle parti più basse della terra.

10 S erán entregados al poder de la espada; Presa serán de las zorras.

Saranno dati in balìa della spada, saranno preda di sciacalli.

11 P ero el rey se regocijará en Dios; Y todo el que por El jura se gloriará, Porque la boca de los que dicen mentiras será cerrada.

Ma il re si rallegrerà in Dio; chiunque giura per lui si glorierà, perché ai bugiardi verrà chiusa la bocca.