1 ( По слав. 90). Който живее под покрива на Всевишния, Той ще пребъдва под сянката на Всемогъщия.
(90-1) Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
2 Щ е казвам за Господа: Той е прибежище мое и крепост моя, Бог мой, на Когото уповавам.
(90-2) говорит Господу: 'прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!'
3 З ащото Той ще те избавя от примката на ловеца И от гибелен мор.
(90-3) Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
4 С перата Си ще те покрива; И под крилата Му ще прибегнеш; Неговата вярност е щит и закрила.
(90-4) перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение--истина Его.
5 Н яма да се боиш от нощен страх, От стрелата, която лети денем,
(90-5) Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
6 О т мор, който ходи в тъмнина, От погибел, която опустошава всред пладне.
(90-6) язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
7 Х иляда души ще падат от страната ти, И десет хиляди до десницата ти, <Но> до тебе няма да се приближи.
(90-7) Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
8 С амо с очите си ще гледаш, И ще видиш възмездието на нечестивите
(90-8) только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
9 П онеже ти <си казал>: Господ е прибежище мое, И си направил Всевишния обиталището си,
(90-9) Ибо ты: 'Господь--упование мое'; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
10 З атова няма да те сполети никакво зло, Нито ще се приближи язва до шатъра ти.
(90-10) не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
11 З ащото ще заповяда на ангелите Си за тебе Да те пазят във всичките ти пътища.
(90-11) ибо Ангелам Своим заповедает о тебе--охранять тебя на всех путях твоих:
12 Н а ръце ще те дигат, Да не би да удариш о камък ногата си.
(90-12) на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
13 Щ е настъпиш лъв и аспид; Ще стъпчеш млад лъв и змия.
(90-13) на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
14 П онеже той е положил в Мене любовта си, <казва Господ>, Затова ще го избавя; Ще го поставя в безопасност {Еврейски: На всичко.}, защото е познал името Ми.
(90-14) 'За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
15 Т ой ще Ме призове, и Аз ще го послушам; С него ще съм, <когато е> в бедствие; ще го избавя и ще го прославя.
(90-15) Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
16 Щ е го наситя с дългоденствие, И ще му покажа спасението, което върша.
(90-16) долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое'.