1 N ow when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
¶ Now it came to pass, when the wall was built and I had set up the doors and the porters and the singers and the Levites were appointed,
2 I put my brother Hanani, and Hananiah the governor of the fortress, in charge of Jerusalem; for he was a faithful man, and feared God above many.
that I commanded my brother Hanani, and Hananiah, the prince of the palace in Jerusalem (for he was as a man of truth and feared God above many);
3 I said to them, “Don’t let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot; and while they stand guard, let them shut the doors, and you bar them: and appoint watches of the inhabitants of Jerusalem, everyone in his watch, with everyone near his house.”
and I said unto them, Do not let the gates of Jerusalem be opened until the sun is hot and even with the guards present, let them shut the doors and bar them. And appoint guards of the inhabitants of Jerusalem, each one in his watch and each one to be in front of his house.
4 N ow the city was wide and large; but the people were few therein, and the houses were not built.
Now the city was large and great, but there were few people in it, and the houses were not rebuilt.
5 M y God put into my heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be listed by genealogy. I found the book of the genealogy of those who came up at the first, and I found written therein:
¶ And my God put it into my heart to gather together the principals and the rulers and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found the register of the genealogy of those who had come up before and found written therein:
6 T hese are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away, and who returned to Jerusalem and to Judah, everyone to his city;
These are the sons of the province, that came up out of the captivity, of those that had been carried away, whom Nebuchadnezzar, the king of Babylon, had carried away and returned to Jerusalem and to Judah, each one unto his city,
7 w ho came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:
8 T he children of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
The sons of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two.
9 T he children of Shephatiah, three hundred seventy-two.
The sons of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
10 T he children of Arah, six hundred fifty-two.
The sons of Arah, six hundred and fifty-two.
11 T he children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred eighteen.
The sons of Pahathmoab, of the sons of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and eighteen.
12 T he children of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
The sons of Elam, one thousand two hundred and fifty-four.
13 T he children of Zattu, eight hundred forty-five.
The sons of Zattu, eight hundred and forty-five.
14 T he children of Zaccai, seven hundred sixty.
The sons of Zaccai, seven hundred and sixty.
15 T he children of Binnui, six hundred forty-eight.
The sons of Binnui, six hundred and forty-eight.
16 T he children of Bebai, six hundred twenty-eight.
The sons of Bebai, six hundred and twenty-eight.
17 T he children of Azgad, two thousand three hundred twenty-two.
The sons of Azgad, two thousand three hundred and twenty-two.
18 T he children of Adonikam, six hundred sixty-seven.
The sons of Adonikam, six hundred and seventy-seven.
19 T he children of Bigvai, two thousand sixty-seven.
The sons of Bigvai, two thousand sixty-seven.
20 T he children of Adin, six hundred fifty-five.
The sons of Adin, six hundred and fifty-five.
21 T he children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
The sons of Ater of Hezekiah, ninety-eight.
22 T he children of Hashum, three hundred Twenty-eight.
The sons of Hashum, three hundred and twenty-eight.
23 T he children of Bezai, three hundred twenty-four.
The sons of Bezai, three hundred and twenty-four.
24 T he children of Hariph, one hundred twelve.
The sons of Hariph, one hundred and twelve.
25 T he children of Gibeon, ninety-five.
The sons of Gibeon, ninety-five.
26 T he men of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty-eight.
The men of Bethlehem and Netophah, one hundred and eighty-eight.
27 T he men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
The men of Anathoth, one hundred and twenty-eight.
28 T he men of Beth Azmaveth, forty-two.
The men of Bethazmaveth, forty-two.
29 T he men of Kiriath Jearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
The men of Kirjathjearim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
30 T he men of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
The men of Ramah and of Geba, six hundred and twenty-one.
31 T he men of Michmas, one hundred and twenty-two.
The men of Michmas, one hundred and twenty-two.
32 T he men of Bethel and Ai, a hundred twenty-three.
The men of Bethel and Ai, one hundred and twenty-three.
33 T he men of the other Nebo, fifty-two.
The men of the other Nebo, fifty-two.
34 T he children of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four.
The sons of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four.
35 T he children of Harim, three hundred twenty.
The sons of Harim, three hundred and twenty.
36 T he children of Jericho, three hundred forty-five.
The sons of Jericho, three hundred and forty-five.
37 T he children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-one.
The sons of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-one.
38 T he children of Senaah, three thousand nine hundred thirty.
The sons of Senaah, three thousand nine hundred and thirty.
39 T he priests: The children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
40 T he children of Immer, one thousand fifty-two.
The sons of Immer, one thousand fifty-two.
41 T he children of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
The sons of Pashur, one thousand two hundred and forty-seven.
42 T he children of Harim, one thousand seventeen.
The sons of Harim, one thousand and seventeen.
43 T he Levites: the children of Jeshua, of Kadmiel, of the children of Hodevah, seventy-four.
The Levites: the sons of Jeshua, of Kadmiel, and of the sons of Hodevah, seventy-four.
44 T he singers: the children of Asaph, one hundred forty-eight.
The singers: the sons of Asaph, one hundred and forty-eight.
45 T he porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, one hundred thirty-eight.
The porters: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, one hundred thirty-eight.
46 T he Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
The Nethinims: the sons of Ziha, the sons of Hashupha, the sons of Tabbaoth,
47 t he children of Keros, the children of Sia, the children of Padon,
the sons of Keros, the sons of Sia, the sons of Padon,
48 t he children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Salmai,
the sons of Lebana, the sons of Hagaba, the sons of Shalmai,
49 t he children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar,
the sons of Hanan, the sons of Giddel, the sons of Gahar,
50 t he children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda,
the sons of Reaiah, the sons of Rezin, the sons of Nekoda,
51 t he children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Paseah.
the sons of Gazzam, the sons of Uzza, the sons of Phaseah,
52 T he children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephushesim,
the sons of Besai, the sons of Meunim, the sons of Nephishesim,
53 t he children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,
54 t he children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha,
the sons of Bazlith, the sons of Mehida, the sons of Harsha,
55 t he children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,
56 t he children of Neziah, the children of Hatipha.
the sons of Neziah, the sons of Hatipha.
57 T he children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Perida,
The sons of Solomon’s slaves: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Perida,
58 t he children of Jaala, the children of Darkon, the children of Giddel,
the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel,
59 t he children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Amon.
the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, the sons of Amon.
60 A ll the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety-two.
All the Nethinims, and the sons of Solomon’s slaves, were three hundred and ninety-two.
61 T hese were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, nor their offspring, whether they were of Israel:
And these were they which came up also from Telmelah, Telharesha, Cherub, Addon, and Immer; but they could not show their father’s house, nor their seed, whether they were of Israel.
62 T he children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred forty-two.
The sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, six hundred and forty-two.
63 O f the priests: the children of Hobaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
And of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, the sons of Barzillai, who took one of the daughters of Barzillai the Gileadite to wife, and was called after their name.
64 T hese searched for their genealogical records, but couldn’t find them. Therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found; therefore, were they, as polluted, put from the priesthood.
65 T he governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and Thummim.
And the Tirshatha said unto them that they should not eat of the most holy things until there stood up a priest with Urim and Thummim.
66 T he whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,
The whole congregation united as one man was forty-two thousand three hundred and sixty,
67 b esides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred forty-five singing men and singing women.
not counting their menslaves and their maidslaves, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred and forty-five men and women singers.
68 T heir horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
Their horses, seven hundred and thirty-six; their mules, two hundred and forty-five:
69 t heir camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred twenty.
Their camels, four hundred and thirty-five; their asses, six thousand seven hundred and twenty.
70 S ome from among the heads of fathers’ households gave to the work. The governor gave to the treasury one thousand darics of gold, fifty basins, and five hundred thirty priests’ garments.
And some of the princes of the families gave unto the work. The Tirshatha gave for the treasure one thousand drams of gold, fifty basins, and five hundred and thirty priests’ garments.
71 S ome of the heads of fathers’ households gave into the treasury of the work twenty thousand darics of gold, and two thousand two hundred minas of silver.
And the princes of the families gave for the treasure of the work twenty thousand drams of gold and two thousand two hundred pounds of silver.
72 T hat which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold, and two thousand minas of silver, and sixty-seven priests’ garments.
And that which the rest of the people gave was twenty thousand drams of gold and two thousand pounds of silver and sixty-seven priests’ garments.
73 S o the priests, and the Levites, and the porters, and the singers, and some of the people, and the Nethinim, and all Israel, lived in their cities. When the seventh month had come, the children of Israel were in their cities.
So the priests and the Levites and the porters and the singers and those of the people and the Nethinims and all Israel dwelt in their cities; and when the seventh month came, the sons of Israel were in their cities.