Isaiah 29 ~ Isaiah 29

picture

1 W oe to Ariel! Ariel, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts come around;

¶ Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye one year to another; the lambs shall cease.

2 t hen I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.

Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.

3 I will encamp against you all around you, and will lay siege against you with posted troops. I will raise siege works against you.

And I will camp against thee round about and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.

4 Y ou will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.

And thou shalt be brought down and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be as that of a spiritist, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

5 B ut the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

Moreover the multitude of thy enemies that shall come from afar shall be like small dust, and the multitude of the strong ones shall be as chaff that passes away: yea, it shall be at an instant suddenly.

6 S he will be visited by Yahweh of Armies with thunder, with earthquake, with great noise, with whirlwind and storm, and with the flame of a devouring fire.

Thou shalt be visited of the LORD of the hosts with thunders, with earthquakes, and with great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of devouring fire.

7 T he multitude of all the nations that fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, will be like a dream, a vision of the night.

And the multitude of all the Gentiles that shall fight against Ariel, even all that shall fight against her and their siege weapons, and those that shall distress her, shall be as a dream of a night vision.

8 I t will be like when a hungry man dreams, and behold, he eats; but he awakes, and his hunger isn’t satisfied; or like when a thirsty man dreams, and behold, he drinks; but he awakes, and behold, he is faint, and he is still thirsty. The multitude of all the nations that fight against Mount Zion will be like that.

It shall even be as he who dreams that he is hungry, and in his dream, he eats; but when he awakes, his soul is empty; and as he who dreams that he is thirsty, and, in his dream, he drinks; but he awakes, and, behold, he is faint, and his soul is still thirsty: so shall the multitude of all the Gentiles be, that shall fight against Mount Zion.

9 P ause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

¶ Become ye dumb, and make others dumb; become ye blind, and blind others: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

10 F or Yahweh has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.

For the LORD has extended upon you the spirit of deep sleep and has closed your eyes: the prophets and your rulers, he has covered the seers with sleep.

11 A ll vision has become to you like the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is educated, saying, “Read this, please”; and he says, “I can’t, for it is sealed:”

And every vision is unto you as the words of a book that is sealed, which if it were delivered to one that knows how to read, saying, Read this, I pray thee: he shall say, I cannot; for it is sealed:

12 a nd the book is delivered to one who is not educated, saying, “Read this, please”; and he says, “I can’t read.”

And if the book were delivered to him that does not know how to read, saying, Read this, I pray thee: he shall say, I do not know how to read.

13 T he Lord said, “Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which has been taught;

Therefore the Lord said, Forasmuch as this people sacrifice unto me and honour me with their lips, but have removed their heart far from me, and their worship with which they honour me was taught by the commandment of men:

14 t herefore, behold, I will proceed to do a marvelous work among this people, even a marvelous work and a wonder; and the wisdom of their wise men will perish, and the understanding of their prudent men will be hidden.”

Therefore, behold, I will again do a marvellous work among this people with a fearful miracle: for the wisdom of their wise men shall perish, and the prudence of their prudent men shall fade away.

15 W oe to those who deeply hide their counsel from Yahweh, and whose deeds are in the dark, and who say, “Who sees us?” and “Who knows us?”

Woe unto those that hide themselves from the LORD, covering the counsel; and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?

16 Y ou turn things upside down! Should the potter be thought to be like clay; that the thing made should say about him who made it, “He didn’t make me”; or the thing formed say of him who formed it, “He has no understanding?”

Surely your subversion shall be as the potter’s clay: for shall the work say of him that made it, He did not make me? or shall the vessel say of him that made it, He did not understand?

17 I sn’t it yet a very little while, and Lebanon will be turned into a fruitful field, and the fruitful field will be regarded as a forest?

¶ Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into Carmel a fruitful field, and shall not Carmel be esteemed as a forest?

18 I n that day, the deaf will hear the words of the book, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness.

And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see in the midst of darkness, and of gross darkness.

19 T he humble also will increase their joy in Yahweh, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel.

Then the humble shall grow in joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.

20 F or the ruthless is brought to nothing, and the scoffer ceases, and all those who are alert to do evil are cut off—

For the violent one shall be done away with, and the scorner shall be consumed, and all those that rose early unto iniquity shall be cut off:

21 w ho cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for the arbiter in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony.

Those that made men to sin in word; those that laid a snare for him that reproved in the gate, and turned that which is just into vanity.

22 T herefore Yahweh, who redeemed Abraham, says concerning the house of Jacob: “Jacob shall no longer be ashamed, neither shall his face grow pale.

Therefore thus saith the LORD, who ransomed Abraham, unto the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale;

23 B ut when he sees his children, the work of my hands, in the middle of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.

for he shall see his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel;

24 T hey also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction.”

and those that erred in spirit shall learn understanding, and they that murmured shall learn doctrine.