1 Y ahweh spoke to Moses, saying,
¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 “ Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people.”
Avenge the sons of Israel upon the Midianites; afterward thou shalt be gathered unto thy peoples.
3 M oses spoke to the people, saying, “Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh’s vengeance on Midian.
And Moses spoke unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war and let them go against the Midianites and carry out the vengeance of the LORD in Midian.
4 O f every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war.”
A thousand out of every tribe throughout all the tribes of Israel shall ye send to the war.
5 S o there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
So there were delivered out of the thousands of Israel a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.
6 M oses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand.
And Moses sent them to the war; he sent a thousand of every tribe; and Phinehas, the son of Eleazar the priest, went to the war with the holy instruments, with the trumpets to blow in his hand.
7 T hey fought against Midian, as Yahweh commanded Moses. They killed every male.
¶ And they fought against the Midianites as the LORD commanded Moses; and they slew all the males.
8 T hey killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. They also killed Balaam the son of Beor with the sword.
And they also slew the kings of Midian among the rest of those that were slain: namely, Evi and Rekem and Zur and Hur and Reba, five kings of Midian; they also slew Balaam, the son of Beor, with the sword.
9 T he children of Israel took the women of Midian captive with their little ones; and all their livestock, all their flocks, and all their goods, they took as plunder.
And the sons of Israel took all the women of Midian captives and their little ones and took the spoil of all their beasts and all their flocks and all their goods.
10 A ll their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire.
And they burnt all their cities in which they dwelt and all their palaces with fire.
11 T hey took all the captives, and all the plunder, both of man and of animal.
And they took all the spoil and all the prey, both of men and of beasts.
12 T hey brought the captives, and the prey, and the plunder, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho.
And they brought the captives and the prey and the spoil unto Moses and Eleazar, the priest, and unto the congregation of the sons of Israel, unto the camp in the plains of Moab, which was by Jordan of Jericho.
13 M oses, and Eleazar the priest, and all the princes of the congregation, went out to meet them outside of the camp.
¶ And Moses and Eleazar, the priest, and all the princes of the congregation went forth to meet them outside the camp.
14 M oses was angry with the officers of the army, the captains of thousands and the captains of hundreds, who came from the service of the war.
And Moses was angry with the officers of the host, with the captains over thousands and captains over hundreds who returned from the battle.
15 M oses said to them, “Have you saved all the women alive?
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive?
16 B ehold, these caused the children of Israel, through the counsel of Balaam, to commit trespass against Yahweh in the matter of Peor, and so the plague was among the congregation of Yahweh.
Behold, these caused the sons of Israel through the counsel of Balaam to commit trespass against the LORD in the matter of Peor for which there was a plague among the congregation of the LORD.
17 N ow therefore kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
Now therefore kill every male among the little ones and kill every woman that has known a man by lying with him.
18 B ut all the girls, who have not known man by lying with him, keep alive for yourselves.
But all the female children that have not known a man by lying with him keep alive for yourselves.
19 “ Encamp outside of the camp seven days. Whoever has killed any person, and whoever has touched any slain, purify yourselves on the third day and on the seventh day, you and your captives.
And ye must abide outside the camp seven days; and whoever has killed any person and whoever has touched any dead body ye shall remove the sin from them on the third and on the seventh day, both of yourselves and of your captives.
20 A s to every garment, and all that is made of skin, and all work of goats’ hair, and all things made of wood, you shall purify yourselves.”
Likewise remove all sin from all your clothing and all that is made of skins and all work of goats’ hair and every vessel made of wood.
21 E leazar the priest said to the men of war who went to the battle, “This is the statute of the law which Yahweh has commanded Moses:
And Eleazar, the priest, said unto the men of war which went to the battle, This is the ordinance of the law which the LORD commanded Moses;
22 h owever the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
certainly the gold and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
23 e verything that may withstand the fire, you shall make to go through the fire, and it shall be clean; nevertheless it shall be purified with the water for impurity. All that doesn’t withstand the fire you shall make to go through the water.
every thing that may endure the fire, ye shall cause to pass through the fire, and it shall be clean; nevertheless, ye shall remove the sin with the water of separation; and all that does not endure the fire ye shall cause to go through the water.
24 Y ou shall wash your clothes on the seventh day, and you shall be clean. Afterward you shall come into the camp.”
Ye shall also wash your clothes on the seventh day, and ye shall be clean, and afterwards ye shall come into the camp.
25 Y ahweh spoke to Moses, saying,
¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
26 “ Count the plunder that was taken, both of man and of animal, you, and Eleazar the priest, and the heads of the fathers’ households of the congregation;
Take the sum of the prey that was taken, both of man and of beast, thou and Eleazar, the priest, and the heads of the fathers of the congregation,
27 a nd divide the plunder into two parts: between the men skilled in war, who went out to battle, and all the congregation.
and divide the prey into two parts between those that took the part in the war, who went out to battle, and all the congregation.
28 L evy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.
And offer a tribute unto the LORD from the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons and of the oxen and of the asses and of the sheep.
29 T ake it from their half, and give it to Eleazar the priest, for Yahweh’s wave offering.
Take it from their half and give Eleazar, the priest, the offering of the LORD.
30 O f the children of Israel’s half, you shall take one drawn out of every fifty, of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks, of all the livestock, and give them to the Levites, who perform the duty of Yahweh’s tabernacle.”
And of the half belonging to the sons of Israel, thou shalt take one portion of fifty, of the persons, of the oxen, of the asses, and of the flocks, of all manner of animals and give them unto the Levites, who keep the charge of the tabernacle of the LORD.
31 M oses and Eleazar the priest did as Yahweh commanded Moses.
And Moses and Eleazar, the priest, did as the LORD commanded Moses.
32 N ow the plunder, over and above the booty which the men of war took, was six hundred seventy-five thousand sheep,
And the prey, that is the rest of the prey which the men of war had caught, was six hundred and seventy-five thousand sheep
33 a nd seventy-two thousand head of cattle,
and seventy-two thousand oxen
34 a nd sixty-one thousand donkeys,
and sixty-one thousand asses
35 a nd thirty-two thousand persons in all, of the women who had not known man by lying with him.
and thirty-two thousand persons in all, of women that had not known a man by lying with him.
36 T he half, which was the portion of those who went out to war, was in number three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep:
And the half which was the portion of those that went out to war was in number three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep.
37 a nd Yahweh’s tribute of the sheep was six hundred seventy-five.
And the tribute for the LORD, of the sheep was six hundred and seventy-five.
38 T he cattle were thirty-six thousand; of which Yahweh’s tribute was seventy-two.
And the oxen were thirty-six thousand, of which the tribute for the LORD was seventy-two.
39 T he donkeys were thirty thousand five hundred; of which Yahweh’s tribute was sixty-one.
And the asses were thirty thousand five hundred, of which the tribute for the LORD was sixty-one.
40 T he persons were sixteen thousand; of whom Yahweh’s tribute was thirty-two persons.
And the persons were sixteen thousand, of which the tribute for the LORD was thirty-two persons.
41 M oses gave the tribute, which was Yahweh’s wave offering, to Eleazar the priest, as Yahweh commanded Moses.
And Moses gave the tribute, which was the LORD’s heave offering, unto Eleazar, the priest, as the LORD had commanded Moses.
42 O f the children of Israel’s half, which Moses divided off from the men who fought
And of the half pertaining to the sons of Israel, which Moses divided from the men that had gone to war,
43 ( now the congregation’s half was three hundred thirty-seven thousand five hundred sheep,
(now the half that pertained unto the congregation was three hundred and thirty-seven thousand five hundred sheep
44 a nd thirty-six thousand head of cattle,
and thirty-six thousand oxen
45 a nd thirty thousand five hundred donkeys,
and thirty thousand five hundred asses
46 a nd sixteen thousand persons),
and sixteen thousand persons)
47 e ven of the children of Israel’s half, Moses took one drawn out of every fifty, both of man and of animal, and gave them to the Levites, who performed the duty of Yahweh’s tabernacle; as Yahweh commanded Moses.
of the half, therefore of the sons of Israel, Moses took one portion of fifty, both of man and of beast, and gave them unto the Levites, who kept the charge of the tabernacle of the LORD, as the LORD had commanded Moses.
48 T he officers who were over the thousands of the army, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near to Moses.
¶ And the officers who were over thousands of the host, the captains of thousands and captains of hundreds, came near unto Moses,
49 T hey said to Moses, “Your servants have taken the sum of the men of war who are under our command, and there lacks not one man of us.
and they said unto Moses, Thy slaves have taken the sum of the men of war who are under our charge and not one man of us is missing.
50 W e have brought Yahweh’s offering, what every man has gotten, of jewels of gold, armlets, and bracelets, signet rings, earrings, and necklaces, to make atonement for our souls before Yahweh.”
We have therefore brought an offering for the LORD, each man of what he has found, of vessels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and tablets, to reconcile our souls before the LORD.
51 M oses and Eleazar the priest took their gold, even all worked jewels.
And Moses and Eleazar, the priest, took the gold from them, all wrought vessels.
52 A ll the gold of the wave offering that they offered up to Yahweh, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred fifty shekels.
And all the gold of the offering that they offered up to the LORD, of the captains of thousands and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels.
53 T he men of war had taken booty, every man for himself.
(For the men of war had taken spoil, every man for himself.)
54 M oses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds, and brought it into the Tent of Meeting, for a memorial for the children of Israel before Yahweh.
And Moses and Eleazar, the priest, took the gold from the captains of thousands and of hundreds and brought it into the tabernacle of the testimony, for a memorial of the sons of Israel before the LORD.