1 Д ля дириґетна хору. На ґітійськім знарядді. Асафів. (81-2) Співайте Богові, нашій твердині, покликуйте Богові Якова,
Cantad con gozo a Dios, fortaleza nuestra; Al Dios de Jacob aclamad con júbilo.
2 ( 81-3) заспівайте пісню, і заграйте на бубні, на цитрі приємній із гуслами,
Entonad canción, y tañed el pandero, El arpa deliciosa y el salterio.
3 ( 81-4) засурміть у сурму в новомісяччя, на повні в день нашого свята,
Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra fiesta solemne.
4 ( 81-5) бо це право ізраїлеві, Закон Бога Якова!
Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
5 ( 81-6) На свідчення в Йосипі Він учинив його, як пішов був на землю єгипетську. Почув був там мову, якої не знав:
Lo constituyó como testimonio en José Cuando salió por la tierra de Egipto. Oí lenguaje que no entendía;
6 ( 81-7) Рамена його Я звільнив з тягару, від коша його руки звільнились.
Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos fueron descargadas de los cestos.
7 ( 81-8) Ти був кликав у недолі, й я видер тебе, Я відповідаю тобі в укритті громовім, Я випробував був тебе над водою Мериви. Села.
En la calamidad clamaste, y yo te libré; Te respondí en lo secreto del trueno; Te probé junto a las aguas de Meriba. Selah
8 ( 81-9) Слухай же ти, Мій народе, і хай Я засвідчу тобі, о ізраїлю, коли б ти послухав Мене:
Oye, pueblo mío, y te amonestaré. Israel, si me oyeres,
9 ( 81-10) нехай бога чужого у тебе не буде, і не кланяйся богу сторонньому!
No habrá en ti dios ajeno, Ni te inclinarás a dios extraño.
10 ( 81-11) Я Господь, Бог твій, що з краю єгипетського тебе вивів, відчини свої уста і Я їх наповню!
Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto; Abre tu boca, y yo la llenaré.
11 ( 81-12) Але Мій народ не послухався був Мого голосу, не згодився зо Мною ізраїль,
Pero mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso a mí.
12 ( 81-13) і Я їх пустив ради впертости їхнього серця, нехай вони йдуть за своїми порадами!
Los dejé, por tanto, a la dureza de su corazón; Caminaron en sus propios consejos.
13 ( 81-14) Коли б Мій народ був послухав Мене, коли б був ізраїль ходив по дорогах Моїх,
Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera andado Israel!
14 ( 81-15) ще мало і Я похилив би був їхніх ворогів, і руку Свою повернув би був Я на противників їхніх!
En un momento habría yo derribado a sus enemigos, Y vuelto mi mano contra sus adversarios.
15 ( 81-16) Ненависники Господа йому б покорились, і був би навіки їхній час,
Los que aborrecen a Jehová se le habrían sometido, Y el tiempo de ellos sería para siempre.
16 ( 81-17) і Я жиром пшениці його годував би, і медом із скелі тебе б насищав!
Les sustentaría Dios con lo mejor del trigo, Y con miel de la peña les saciaría.