1 Chronicles 24 ~ 歷 代 志 上 24

picture

1 N ow these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.

亞 倫 子 孫 的 班 次 記 在 下 面 : 亞 倫 的 兒 子 是 拿 答 、 亞 比 戶 、 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 。

2 A nd Nadab and Abihu died before their father, and had no children; therefore Eleazar and Ithamar ministered as priests.

拿 答 、 亞 比 戶 死 在 他 們 父 親 之 先 , 沒 有 留 下 兒 子 ; 故 此 , 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 供 祭 司 的 職 分 。

3 T hen David with Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to the schedule of their service.

以 利 亞 撒 的 子 孫 撒 督 和 以 他 瑪 的 子 孫 亞 希 米 勒 , 同 著 大 衛 將 他 們 的 族 弟 兄 分 成 班 次 。

4 T here were more leaders found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus they were divided. Among the sons of Eleazar were sixteen heads of their fathers’ houses, and eight heads of their fathers’ houses among the sons of Ithamar.

以 利 亞 撒 子 孫 中 為 首 的 比 以 他 瑪 子 孫 中 為 首 的 更 多 , 分 班 如 下 : 以 利 亞 撒 的 子 孫 中 有 十 六 個 族 長 , 以 他 瑪 的 子 孫 中 有 八 個 族 長 ;

5 T hus they were divided by lot, one group as another, for there were officials of the sanctuary and officials of the house of God, from the sons of Eleazar and from the sons of Ithamar.

都 掣 籤 分 立 , 彼 此 一 樣 。 在 聖 所 和 神 面 前 作 首 領 的 有 以 利 亞 撒 的 子 孫 , 也 有 以 他 瑪 的 子 孫 。

6 A nd the scribe, Shemaiah the son of Nethanel, one of the Levites, wrote them down before the king, the leaders, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers’ houses of the priests and Levites, one father’s house taken for Eleazar and one for Ithamar.

作 書 記 的 利 未 人 拿 坦 業 的 兒 子 示 瑪 雅 在 王 和 首 領 , 與 祭 司 撒 督 、 亞 比 亞 他 的 兒 子 亞 希 米 勒 , 並 祭 司 利 未 人 的 族 長 面 前 記 錄 他 們 的 名 字 。 在 以 利 亞 撒 的 子 孫 中 取 一 族 , 在 以 他 瑪 的 子 孫 中 取 一 族 。

7 N ow the first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah,

掣 籤 的 時 候 , 第 一 掣 出 來 的 是 耶 何 雅 立 , 第 二 是 耶 大 雅 ,

8 t he third to Harim, the fourth to Seorim,

第 三 是 哈 琳 , 第 四 是 梭 琳 ,

9 t he fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,

第 五 是 瑪 基 雅 , 第 六 是 米 雅 民 ,

10 t he seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,

第 七 是 哈 歌 斯 , 第 八 是 亞 比 雅 ,

11 t he ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,

第 九 是 耶 書 亞 , 第 十 是 示 迦 尼 ,

12 t he eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,

第 十 一 是 以 利 亞 實 , 第 十 二 是 雅 金 ,

13 t he thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,

第 十 三 是 胡 巴 , 第 十 四 是 耶 是 比 押 ,

14 t he fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,

第 十 五 是 璧 迦 , 第 十 六 是 音 麥 ,

15 t he seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,

第 十 七 是 希 悉 , 第 十 八 是 哈 闢 悉 ,

16 t he nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,

第 十 九 是 毗 他 希 雅 , 第 二 十 是 以 西 結 ,

17 t he twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,

第 二 十 一 是 雅 斤 , 第 二 十 二 是 迦 末 ,

18 t he twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.

第 二 十 三 是 第 來 雅 , 第 二 十 四 是 瑪 西 亞 。

19 T his was the schedule of their service for coming into the house of the Lord according to their ordinance by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel had commanded him. Other Levites

這 就 是 他 們 的 班 次 , 要 照 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 神 藉 他 們 祖 宗 亞 倫 所 吩 咐 的 條 例 進 入 耶 和 華 的 殿 辦 理 事 務 。

20 A nd the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.

利 未 其 餘 的 子 孫 如 下 : 暗 蘭 的 子 孫 裡 有 書 巴 業 ; 書 巴 業 的 子 孫 裡 有 耶 希 底 亞 。

21 C oncerning Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.

利 哈 比 雅 的 子 孫 裡 有 長 子 伊 示 雅 。

22 O f the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.

以 斯 哈 的 子 孫 裡 有 示 羅 摩 ; 示 羅 摩 的 子 孫 裡 有 雅 哈 。

23 O f the sons of Hebron, Jeriah was the first, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.

希 伯 倫 的 子 孫 裡 有 長 子 耶 利 雅 , 次 子 亞 瑪 利 亞 , 三 子 雅 哈 悉 , 四 子 耶 加 面 。

24 O f the sons of Uzziel, Michah; of the sons of Michah, Shamir.

烏 薛 的 子 孫 裡 有 米 迦 ; 米 迦 的 子 孫 裡 有 沙 密 。

25 T he brother of Michah, Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.

米 迦 的 兄 弟 是 伊 示 雅 ; 伊 示 雅 的 子 孫 裡 有 撒 迦 利 雅 。

26 T he sons of Merari were Mahli and Mushi; the son of Jaaziah, Beno.

米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 、 母 示 、 雅 西 雅 ; 雅 西 雅 的 兒 子 有 比 挪 ;

27 T he sons of Merari by Jaaziah were Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.

米 拉 利 的 子 孫 裡 有 雅 西 雅 的 兒 子 比 挪 、 朔 含 、 撒 刻 、 伊 比 利 。

28 O f Mahli: Eleazar, who had no sons.

抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 ; 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子 。

29 O f Kish: the son of Kish, Jerahmeel.

基 士 的 子 孫 裡 有 耶 拉 篾 。

30 A lso the sons of Mushi were Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites according to their fathers’ houses.

母 示 的 兒 子 是 末 力 、 以 得 、 耶 利 摩 。 按 著 宗 族 這 都 是 利 未 的 子 孫 。

31 T hese also cast lots just as their brothers the sons of Aaron did, in the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers’ houses of the priests and Levites. The chief fathers did just as their younger brethren.

他 們 在 大 衛 王 和 撒 督 , 並 亞 希 米 勒 與 祭 司 利 未 人 的 族 長 面 前 掣 籤 , 正 如 他 們 弟 兄 亞 倫 的 子 孫 一 般 。 各 族 的 長 者 與 兄 弟 沒 有 分 別 。