Job 17 ~ 約 伯 記 17

picture

1 My spirit is broken, My days are extinguished, The grave is ready for me.

我 的 心 靈 消 耗 , 我 的 日 子 滅 盡 ; 墳 墓 為 我 預 備 好 了 。

2 A re not mockers with me? And does not my eye dwell on their provocation?

真 有 戲 笑 我 的 在 我 這 裡 , 我 眼 常 見 他 們 惹 動 我 。

3 Now put down a pledge for me with Yourself. Who is he who will shake hands with me?

願 主 拿 憑 據 給 我 , 自 己 為 我 作 保 。 在 你 以 外 誰 肯 與 我 擊 掌 呢 ?

4 F or You have hidden their heart from understanding; Therefore You will not exalt them.

因 你 使 他 們 心 不 明 理 , 所 以 你 必 不 高 舉 他 們 。

5 H e who speaks flattery to his friends, Even the eyes of his children will fail.

控 告 他 的 朋 友 、 以 朋 友 為 可 搶 奪 的 , 連 他 兒 女 的 眼 睛 也 要 失 明 。

6 But He has made me a byword of the people, And I have become one in whose face men spit.

神 使 我 作 了 民 中 的 笑 談 ; 他 們 也 吐 唾 沫 在 我 臉 上 。

7 M y eye has also grown dim because of sorrow, And all my members are like shadows.

我 的 眼 睛 因 憂 愁 昏 花 ; 我 的 百 體 好 像 影 兒 。

8 U pright men are astonished at this, And the innocent stirs himself up against the hypocrite.

正 直 人 因 此 必 驚 奇 ; 無 辜 的 人 要 興 起 攻 擊 不 敬 虔 之 輩 。

9 Y et the righteous will hold to his way, And he who has clean hands will be stronger and stronger.

然 而 , 義 人 要 持 守 所 行 的 道 ; 手 潔 的 人 要 力 上 加 力 。

10 But please, come back again, all of you, For I shall not find one wise man among you.

至 於 你 們 眾 人 , 可 以 再 來 辯 論 罷 ! 你 們 中 間 , 我 找 不 著 一 個 智 慧 人 。

11 M y days are past, My purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.

我 的 日 子 已 經 過 了 ; 我 的 謀 算 、 我 心 所 想 望 的 已 經 斷 絕 。

12 T hey change the night into day; ‘The light is near,’ they say, in the face of darkness.

他 們 以 黑 夜 為 白 晝 , 說 : 亮 光 近 乎 黑 暗 。

13 I f I wait for the grave as my house, If I make my bed in the darkness,

我 若 盼 望 陰 間 為 我 的 房 屋 , 若 下 榻 在 黑 暗 中 ,

14 I f I say to corruption, ‘You are my father,’ And to the worm, ‘You are my mother and my sister,’

若 對 朽 壞 說 : 你 是 我 的 父 ; 對 蟲 說 : 你 是 我 的 母 親 姊 妹 ;

15 W here then is my hope? As for my hope, who can see it?

這 樣 , 我 的 指 望 在 哪 裡 呢 ? 我 所 指 望 的 誰 能 看 見 呢 ?

16 W ill they go down to the gates of Sheol? Shall we have rest together in the dust?”

等 到 安 息 在 塵 土 中 , 這 指 望 必 下 到 陰 間 的 門 閂 那 裡 了 。