ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 63 ~ Salmos 63

picture

1 إ لَهِي أنتَ يا اللهُ. إلَيكَ أشتاقُ. عَطشانٌ إلَيكَ أنا جَسَداً وَرُوحاً، وَكَأنَّنِي فِي أرْضٍ جافَّةٍ قاحِلَةٍ لا ماءَ فِيها.

Ó Deus, tu és o meu Deus; ansiosamente te busco. A minha alma tem sede de ti; a minha carne te deseja muito em uma terra seca e cansada, onde não há água.

2 ه َكَذا شَعَرتُ حِينَ رَأيتُكَ فِي هَيكَلِكَ. حَيثُ رَأيتُ قُوَّتَكَ وَمَجدَكَ!

Assim no santuário te contemplo, para ver o teu poder e a tua glória.

3 ر َحمَتُكَ أفضَلُ مِنَ الحَياةِ نَفسِها. تَشتاقُ شَفَتايَ إلَى تَسبِيحِكَ.

Porquanto a tua benignidade é melhor do que a vida, os meus lábios te louvarão.

4 ب ِحَياتِي سَأُبارِكُكَ، وَبِاسْمِكَ أرْفَعُ يَدَيَّ طالِباً البَرَكَةَ.

Assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

5 ش َبعانٌ أنا، كَأنِّي تَناوَلتُ دَسَماً كَثِيراً! وَبِشَفَتَينِ فَرِحَتَينِ أُسَبِّحُكَ!

A minha alma se farta, como de tutano e de gordura; e a minha boca te louva com alegres lábios.

6 س َأذكُرُكَ عَلَى فِراشِي. وَفِي مُنتَصَفِ اللَّيلِ سَأُفَكِّرُ بِكَ،

quando me lembro de ti no meu leito, e medito em ti nas vigílias da noite,

7 ل أنَّكَ أعَنتَنِي، وَأنا ابتَهَجتُ فِي ظِلِّ جَناحَيكَ.

pois tu tens sido o meu auxílio; de júbilo canto ã sombra das tuas asas.

8 ب ِكَ تَتَعَلَّقُ رُوحِي، وَبِيَمِينِكَ تُثَبِّتُنِي.

A minha alma se apega a ti; a tua destra me sustenta.

9 أ مّا السّاعُونَ إلَى إهلاكِ نَفسِي، فَسَيُرسَلُونَ إلَى أعماقِ الأرْضِ.

Mas aqueles que procuram a minha vida para a destruírem, irão para as profundezas da terra.

10 ب ِالسُّيُوفِ سَيُقتَلُونَ. وَسَتَأكُلُهُمُ الثَّعالِبُ.

Serão entregues ao poder da espada, servidão de pasto aos chacais.

11 أ مّا المَلِكُ، فَبِاللهِ سَيَفرَحُ. وَكُلُّ مَنْ أقسَمَ عَلَى الوَلاءِ لَهُ، سَيُسَبِّحُ اللهَ! لأنَّ الأفواهَ الكاذِبَةَ سَتُسَدُّ.

Mas o rei se regozijará em Deus; todo o que por ele jura se gloriará, porque será tapada a boca aos que falam a mentira.