Psalmii 96 ~ Salmos 96

picture

1 C ântaţi Domnului un cântec nou, cântaţi Domnului, toţi locuitorii pământului!

Cantad al Señor un cántico nuevo; cantad al Señor, toda la tierra.

2 C ântaţi Domnului, binecuvântaţi-I Numele! Vestiţi în fiecare zi mântuirea Lui!

Cantad al Señor, bendecid su nombre; proclamad de día en día las buenas nuevas de su salvación.

3 I storisiţi printre neamuri slava Lui şi printre toate popoarele – minunile Lui!

Contad su gloria entre las naciones, sus maravillas entre todos los pueblos.

4 C ăci mare este Domnul şi vrednic de laudă, El este mai de temut decât toţi zeii.

Porque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado; temible es El sobre todos los dioses.

5 T oţi zeii popoarelor sunt doar nişte idoli, dar Domnul a făcut cerurile.

Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos, mas el Señor hizo los cielos.

6 M ăreţia şi strălucirea sunt înaintea feţei Lui, iar puterea şi slava – în Lăcaşul Lui.

Gloria y majestad están delante de El; poder y hermosura en su santuario.

7 F amilii ale popoarelor, daţi Domnului, daţi Domnului slavă şi cinstiţi - I puterea!

Tributad al Señor, oh familias de los pueblos, tributad al Señor gloria y poder.

8 D aţi Domnului slava cuvenită Numelui Său! Aduceţi un dar şi veniţi în curţile Lui!

Tributad al Señor la gloria debida a su nombre; traed ofrenda y entrad en sus atrios.

9 Î nchinaţi-vă Domnului cu podoabe sfinte! Tremuraţi înaintea Lui, voi, de pe întreg pământul!

Adorad al Señor en vestiduras santas; temblad ante su presencia, toda la tierra.

10 S puneţi printre neamuri: „ Domnul împărăţeşte! De aceea lumea stă neclintită şi nu poate fi clătinată. El va judeca popoarele cu nepărtinire.“

Decid entre las naciones: El Señor reina; ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible; El juzgará a los pueblos con equidad.

11 S ă se bucure cerurile şi să se înveselească pământul! Să vuiască marea şi tot ce este în ea!

Alégrense los cielos y regocíjese la tierra; ruja el mar y cuanto contiene;

12 S ă tresalte câmpia şi tot ce este pe ea! Atunci toţi copacii pădurii vor striga de bucurie

gócese el campo y todo lo que en él hay. Entonces todos los árboles del bosque cantarán con gozo

13 î naintea Domnului, căci El vine, vine să judece pământul, să judece lumea cu dreptate şi popoarele după credincioşia Sa.

delante del Señor, porque El viene; porque El viene a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia y a los pueblos con su fidelidad.