Salmos 87 ~ Psalm 87

picture

1 E n los montes santos están Sus cimientos.

He himene, he waiata ma nga tama a Koraha. Kei nga maunga tapu tona turanga:

2 E l Señor ama las Puertas de Sion Más que todas las otras moradas de Jacob.

E arohaina rawatia ana e Ihowa nga kuwaha o Hiona i nga nohoanga katoa o Hakopa.

3 C osas gloriosas se dicen de Ti, Oh ciudad de Dios: (Selah)

He mea kororia nga mea e korerotia ana mou, e te pa o te Atua. (Hera.

4 Mencionaré a Egipto y a Babilonia entre los que Me conocen; A Filistea y Tiro con Etiopía. De sus moradores se dirá: ‘Este nació allí.’”

Ka korerotia e ahau a Rahapa raua ko Papurona ki roto i te hunga e matau ana ki ahau: tirohia atu a Pirihitia, a Taira, a Etiopia; i whanau tenei ki reira.

5 P ero de Sion se dirá: “Este y aquél nacieron en ella;” Y el Altísimo mismo la establecerá.

Ae ra ko te kupu tenei mo Hiona, I whanau tenei me tera ki reira: ma te Runga Rawa pu ano ia e whakapumau.

6 E l Señor contará al inscribir los pueblos: “Este nació allí.” (Selah)

Ka korerotia e Ihowa, ina tuhituhia nga iwi, I whanau tenei ki reira. (Hera.

7 E ntonces tanto los cantores como los flautistas, dirán: “En ti están todas mis fuentes de gozo.”

Na ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani, Kei a koe oku puna katoa.