Salmos 93 ~ Psalm 93

picture

1 E l Señor reina, vestido está de majestad; El Señor se ha vestido y ceñido de poder; Ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible.

E kingi ana a Ihowa; he kororia tona kakahu; he kakahu to Ihowa, he mea whitiki ia ki te kaha: kua u hoki te ao, te taea te nekeneke.

2 D esde la antigüedad está establecido Tu trono; Tú eres desde la eternidad.

No mua iho tou torona i whakapumautia ai: nonamata riro koe.

3 L os torrentes han alzado, oh Señor, Los torrentes han alzado su voz; Los torrentes alzan sus batientes olas.

Ko nga roma, e Ihowa, kua ara, nga roma nei, kua ara to ratou reo; ka ara nga ngaru o nga roma.

4 M ás que el fragor de muchas aguas, Más que las poderosas olas del mar, Es poderoso el Señor en las alturas.

I runga ake i nga reo o nga wai maha, i nga tuatea nunui o te moana, ko Ihowa i runga, te mea kaha.

5 T us testimonios son muy fidedignos; La santidad conviene a Tu casa, Eternamente, oh Señor.

Pono atu au whakaaturanga: he huatau te tapu mo tou whare, e Ihowa, mo ake tonu atu.