Salmos 87 ~ Psalm 87

picture

1 E n los montes santos están sus cimientos.

He himene, he waiata ma nga tama a Koraha. Kei nga maunga tapu tona turanga:

2 E l Señor ama las puertas de Sion más que todas las otras moradas de Jacob.

E arohaina rawatia ana e Ihowa nga kuwaha o Hiona i nga nohoanga katoa o Hakopa.

3 C osas gloriosas se dicen de ti, oh ciudad de Dios: (Selah )

He mea kororia nga mea e korerotia ana mou, e te pa o te Atua. (Hera.

4 M encionaré a Rahab y a Babilonia entre los que me conocen; he aquí, Filistea y Tiro con Etiopía; de sus moradores se dirá: “Este nació allí.”

Ka korerotia e ahau a Rahapa raua ko Papurona ki roto i te hunga e matau ana ki ahau: tirohia atu a Pirihitia, a Taira, a Etiopia; i whanau tenei ki reira.

5 P ero de Sion se dirá: Este y aquél nacieron en ella; y el Altísimo mismo la establecerá.

Ae ra ko te kupu tenei mo Hiona, I whanau tenei me tera ki reira: ma te Runga Rawa pu ano ia e whakapumau.

6 E l Señor contará al inscribir los pueblos: Este nació allí. (Selah)

Ka korerotia e Ihowa, ina tuhituhia nga iwi, I whanau tenei ki reira. (Hera.

7 E ntonces tanto los cantores como los flautistas, dirán: En ti están todas mis fuentes de gozo.

Na ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani, Kei a koe oku puna katoa.