Salmos 30 ~ Псалми 30

picture

1 T e ensalzaré, oh SEÑOR; porque me has ensalzado; y no hiciste alegrar mis enemigos de mí.

(По слав. 29). Псалом. Песен при освещаването на Давидовия дом. Ще те превъзнасям, Господи; защото Ти си ме издигнал, И не си оставил неприятелите ми да тържествуват над мене.

2 S EÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.

Господи Боже мой, извиках към Тебе; И Ти си ме изцелил.

3 O h SEÑOR, hiciste subir mi alma del Seol; me diste vida de mi descendimiento a la sepultura.

Господи, извел си от преизподнята душата ми: Опазил си живота ми между ония, които слязат в рова.

4 C antad al SEÑOR sus misericor-diosos, y celebrad la memoria de su santidad.

Пейте Господу, светии Негови, И възхвалявайте светото Му име.

5 P orque un momento hay en su furor; mas en su voluntad está la vida: por la tarde durará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.

Защото гневът Му е само за една минута, А благоволението Му е за цял живот; Вечер може да влезе плач да пренощува, А на сутринта иде радост.

6 Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido;

Аз в благоденствието си рекох: Няма да се поклатя до века.

7 p orque tú, SEÑOR, por tu benevolencia has asentado mi monte con fortaleza. Escondiste tu rostro, fui conturbado.

Господи, с благоволението Си Ти беше ме поставил на твърда планина; Скрил си лицето Си, и смутих се.

8 A ti, oh DIOS, llamaré; y al Señor suplicaré.

Към тебе, Господи, извиках, И на Господа се помолих, като казах:

9 ¿ Qué provecho hay en mi muerte, cuando yo descendiere al hoyo? ¿Te alabará el polvo? ¿Anunciará tu verdad?

Каква полза от кръвта ми, ако слезе в рова? Пръстта ще Те славослови ли? Ще възвестява ли истината Ти?

10 O ye, oh SEÑOR, y ten misericordia de mí: SEÑOR, sé tú mi ayudador.

Послушай, Господи, и смили се за мене; Господи бъди ми помощник.

11 H as tornado mi endecha en baile; desataste mi cilicio, y me ceñiste de alegría.

Обърнал си плача ми на играние за мене; Съблякъл си ми вретището и препасал си ме с веселие.

12 P or tanto a ti canté gloria, y no callé; SEÑOR Dios mío, te alabaré para siempre.

За да Ти пее хвала душата ми и да не млъква. Господи Боже мой, до века ще Те хваля.