1 K ing Ahasuerus laid a tribute (tax) on the land and on the coastlands of the sea.
Und der König Ahasveros legte Zins aufs Land und auf die Inseln im Meer.
2 A nd all the acts of his power and of his might, and the full account of the greatness of Mordecai to which the king advanced him, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia?
Aber alle Werke seiner Gewalt und Macht und die große Herrlichkeit Mardochais, die ihm der König gab, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige in Medien und Persien.
3 F or Mordecai the Jew was next to King Ahasuerus and great among the Jews, and was a favorite with the multitude of his brethren, for he sought the welfare of his people and spoke peace to his whole race.
Denn Mardochai, der Jude, war der nächste nach dem König Ahasveros und groß unter den Juden und angenehm unter der Menge seiner Brüder, der für sein Volk Gutes suchte und redete das Beste für sein ganzes Geschlecht.