Ezra 2 ~ Esdras 2

picture

1 I ată care sunt oamenii provinciei care au plecat din captivitatea exilului, cei pe care îi dusese în captivitate Nebucadneţar, împăratul Babilonului, şi care s-au întors la Ierusalim, în Iuda, fiecare în cetatea sa.

Estos son los hijos de la provincia que subieron del cautiverio, de aquellos que Nabucodonosor rey de Babilonia había llevado cautivos a Babilonia, y que volvieron a Jerusalén y a Judá, cada uno a su ciudad;

2 ( Ei i-au însoţit pe Zerub-Babel, pe Iosua, pe Neemia, pe Seraia, pe Reelaia, pe Mardoheu, pe Bilşan, pe Mispar, pe Bigvai, pe Rehum şi pe Baana.) Aşadar, iată care este numărul acestor oameni din poporul Israel:

los cuales vinieron con Zorobabel, Jesúa, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardoqueo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. El número de los varones del pueblo de Israel:

3 u rmaşii lui Paroş – în număr de două mii o sută şaptezeci şi doi;

Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos.

4 u rmaşii lui Şefatia – în număr de trei sute şaptezeci şi doi;

Los hijos de Sefatías, trescientos setenta y dos.

5 u rmaşii lui Arah – în număr de şapte sute şaptezeci şi cinci;

Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco.

6 u rmaşii lui Pahat-Moab, dintre urmaşii lui Iosua şi ai lui Ioab, – în număr de două mii opt sute doisprezece;

Los hijos de Pahat-moab, de los hijos de Jesúa y de Joab, dos mil ochocientos doce.

7 u rmaşii lui Elam – în număr de o mie două sute cincizeci şi patru;

Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.

8 u rmaşii lui Zatu – în număr de nouă sute patruzeci şi cinci;

Los hijos de Zatu, novecientos cuarenta y cinco.

9 u rmaşii lui Zacai – în număr de şapte sute şaizeci;

Los hijos de Zacai, setecientos sesenta.

10 u rmaşii lui Bani – în număr de şase sute patruzeci şi doi;

Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos.

11 u rmaşii lui Bebai – în număr de şase sute douăzeci şi trei;

Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.

12 u rmaşii lui Azgad – în număr de o mie două sute douăzeci şi doi;

Los hijos de Azgad, mil doscientos veintidós.

13 u rmaşii lui Adonikam – în număr de şase sute şaizeci şi şase;

Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis.

14 u rmaşii lui Bigvai – în număr de două mii cincizeci şi şase;

Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis.

15 u rmaşii lui Adin – în număr de patru sute cincizeci şi patru;

Los hijos de Adín, cuatrocientos cincuenta y cuatro.

16 u rmaşii lui Ater, dintre urmaşii lui Ezechia, – în număr de nouăzeci şi opt;

Los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho.

17 u rmaşii lui Beţai – în număr de trei sute douăzeci şi trei;

Los hijos de Bezai, trescientos veintitrés.

18 u rmaşii lui Iora – în număr de o sută doisprezece;

Los hijos de Jora, ciento doce.

19 u rmaşii lui Haşum – în număr de două sute douăzeci şi trei;

Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.

20 u rmaşii lui Ghibar – în număr de nouăzeci şi cinci;

Los hijos de Gibar, noventa y cinco.

21 u rmaşii lui Betleem – în număr de o sută douăzeci şi trei;

Los hijos de Belén, ciento veintitrés.

22 o amenii din Netofa – în număr de cincizeci şi şase;

Los varones de Netofa, cincuenta y seis.

23 o amenii din Anatot – în număr de o sută douăzeci şi opt;

Los varones de Anatot, ciento veintiocho.

24 u rmaşii lui Azmavet – în număr de patruzeci şi doi;

Los hijos de Azmavet, cuarenta y dos.

25 u rmaşii lui Chiriat-Iearim, ai lui Chefira şi ai lui Beerot – în număr de şapte sute patruzeci şi trei;

Los hijos de Quiriat-jearim, Cafira y Beerot, setecientos cuarenta y tres.

26 u rmaşii lui Rama şi ai lui Gheva – în număr de şase sute douăzeci şi unu;

Los hijos de Ramá y Geba, seiscientos veintiuno.

27 o amenii din Micmaş – în număr de o sută douăzeci şi doi;

Los varones de Micmas, ciento veintidós.

28 o amenii din Betel şi din Ai – în număr de două sute douăzeci şi trei;

Los varones de Bet-el y Hai, doscientos veintitrés.

29 u rmaşii lui Nebo – în număr de cincizeci şi doi;

Los hijos de Nebo, cincuenta y dos.

30 u rmaşii lui Magbiş – în număr de o sută cincizeci şi şase;

Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis.

31 u rmaşii celuilalt Elam – în număr de o mie două sute cincizeci şi patru;

Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro.

32 u rmaşii lui Harim – în număr de trei sute douăzeci;

Los hijos de Harim, trescientos veinte.

33 u rmaşii lui Lod, ai lui Hadid şi ai lui Ono – în număr de şapte sute douăzeci şi cinci;

Los hijos de Lod, Hadid y Ono, setecientos veinticinco.

34 u rmaşii lui Ierihon – în număr de trei sute patruzeci şi cinci;

Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco.

35 u rmaşii lui Senaa – în număr de trei mii şase sute treizeci;

Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos treinta.

36 p reoţii, urmaşi ai lui Iedaia, din familia lui Iosua, – în număr de nouă sute şaptezeci şi trei;

Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres.

37 u rmaşii lui Imer – în număr de o mie cincizeci şi doi;

Los hijos de Imer, mil cincuenta y dos.

38 u rmaşii lui Paşhur – în număr de o mie două sute patruzeci şi şapte;

Los hijos de Pasur, mil doscientos cuarenta y siete.

39 u rmaşii lui Harim – în număr de o mie şaptesprezece;

Los hijos de Harim, mil diecisiete.

40 l eviţii, urmaşi ai lui Iosua şi ai lui Kadmiel, dintre urmaşii lui Hodavia, – în număr de şaptezeci şi patru;

Los levitas: los hijos de Jesúa y de Cadmiel, de los hijos de Hodavías, setenta y cuatro.

41 c ântăreţii, urmaşi ai lui Asaf, – în număr de o sută douăzeci şi opt;

Los cantores: los hijos de Asaf, ciento veintiocho.

42 u rmaşii portarilor, urmaşi ai lui Şalum, ai lui Ater, ai lui Talmon, ai lui Akub, ai lui Hatita şi ai lui Şobai, – în total, în număr de o sută treizeci şi nouă;

Los hijos de los porteros: los hijos de Salum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Acub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; por todos, ciento treinta y nueve.

43 s lujitorii de la Templu, urmaşi ai lui Ţiha, ai lui Hasufa, ai lui Tabaot,

Los sirvientes del templo: los hijos de Ziha, los hijos de Hasufa, los hijos de Tabaot,

44 a i lui Cheros, ai lui Siaha, ai lui Padon,

los hijos de Queros, los hijos de Siaha, los hijos de Padón,

45 a i lui Lebana, ai lui Hagaba, ai lui Akub,

los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Acub,

46 a i lui Hagab, ai lui Şalmai, ai lui Hanan,

los hijos de Hagab, los hijos de Salmai, los hijos de Hanán,

47 a i lui Ghidel, ai lui Gahar, ai lui Reaia,

los hijos de Gidel, los hijos de Gahar, los hijos de Reaía,

48 a i lui Reţin, ai lui Nekoda, ai lui Gazam,

los hijos de Rezín, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam,

49 a i lui Uza, ai lui Paseah, ai lui Besai,

los hijos de Uza, los hijos de Paseah, los hijos de Besai,

50 a i lui Asna, ai lui Meunim, ai lui Nefusim,

los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nefusim,

51 a i lui Bakbuk, ai lui Hakufa, ai lui Harhur,

los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacufa, los hijos de Harhur,

52 a i lui Baţlut, ai lui Mehida, ai lui Harşa,

los hijos de Bazlut, los hijos de Mehída, los hijos de Harsa,

53 a i lui Barkos, ai lui Sisera, ai lui Temah,

los hijos de Barcos, los hijos de Sísara, los hijos de Tema,

54 a i lui Neţiah şi ai lui Hatifa;

los hijos de Nezía, los hijos de Hatifa.

55 u rmaşii slujitorilor lui Solomon, urmaşi ai lui Sotai, ai lui Hasoferet, ai lui Peruda,

Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Soferet, los hijos de Peruda,

56 a i lui Iaala, ai lui Darkon, ai lui Ghidel,

los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Gidel,

57 a i lui Şefatia, ai lui Hatil, ai lui Pocheret-Haţebaim şi ai lui Ami;

los hijos de Sefatías, los hijos de Hatil, los hijos de Poqueret-hazebaim, los hijos de Ami.

58 t oţi slujitorii de la Templu şi slujitorii lui Solomon la un loc – în număr de trei sute nouăzeci şi doi.

Todos los sirvientes del templo, e hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.

59 I ată-i şi pe cei care au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub, din Adan şi din Imer, fără să fi putut dovedi dacă familia şi neamul lor erau din Israel sau nu:

Estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán e Imer que no pudieron demostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:

60 u rmaşii lui Delaia, ai lui Tobia şi ai lui Nekoda – în număr de şase sute cincizeci şi doi;

los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.

61 d intre urmaşii preoţilor: urmaşii lui Hobaia, ai lui Hakoţ şi ai lui Barzilai (cel care a luat-o de soţie pe una din fetele ghiladitului Barzilai şi care şi-a luat numele acestuia).

Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Habaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzilai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzilai galaadita, y fue llamado por el nombre de ellas.

62 E i şi-au căutat înscrierile lor genealogice, dar nu le-au găsit, astfel că au fost îndepărtaţi din preoţie ca fiind necuraţi.

Estos buscaron su registro de genealogías, y no fue hallado; y fueron excluidos del sacerdocio,

63 G uvernatorul le-a zis să nu mănânce din lucrurile preasfinte până când preotul nu va hotărî lucrul acesta după Urim şi Tumim.

y el gobernador les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote para consultar con Urim y Tumim.

64 Î n total, în toată adunarea, erau patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci de oameni,

Toda la congregación, unida como un solo hombre, era de cuarenta y dos mil trescientos sesenta,

65 î n afară de slujitorii şi slujitoarele lor – în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte – şi de cântăreţi şi cântăreţe – în număr de două sute.

sin contar sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete; y tenían doscientos cantores y cantoras.

66 A veau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catâri,

Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulas, doscientas cuarenta y cinco;

67 p atru sute treizeci şi cinci de cămile şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.

sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos veinte.

68 L a sosirea lor la Casa Domnului din Ierusalim, câteva din căpeteniile familiilor au oferit Casei lui Dumnezeu daruri de bunăvoie pentru ridicarea lui pe locul său de odinioară.

Y algunos de los jefes de casas paternas, cuando vinieron a la casa de Jehová que estaba en Jerusalén, hicieron ofrendas voluntarias para la casa de Dios, para reedificarla en su sitio.

69 A u dăruit în vistieria lucrării, după puterile lor, următoarele: şaizeci şi unu de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint şi o sută de tunici preoţeşti.

Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.

70 A şadar, preoţii, leviţii, unii oameni din popor, cântăreţii, portarii şi slujitorii de la Templu s-au aşezat în cetăţile lor; toţi cei din Israel erau în cetăţile lor.

Y habitaron los sacerdotes, los levitas, los del pueblo, los cantores, los porteros y los sirvientes del templo en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.