1 ( 亚 萨 的 诗 歌 。 ) 神 啊 , 求 你 不 要 静 默 ! 神 啊 , 求 你 不 要 闭 口 , 也 不 要 不 作 声 !
A Song, -- A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.
2 因 为 你 的 仇 敌 喧 嚷 , 恨 你 的 抬 起 头 来 。
For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,
3 他 们 同 谋 奸 诈 要 害 你 的 百 姓 , 彼 此 商 议 要 害 你 所 隐 藏 的 人 。
Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.
4 他 们 说 : 来 罢 , 我 们 将 他 们 剪 灭 , 使 他 们 不 再 成 国 ! 使 以 色 列 的 名 不 再 被 人 记 念 !
They have said, `Come, And we cut them off from a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
5 他 们 同 心 商 议 , 彼 此 结 盟 , 要 抵 挡 你 ,
For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,
6 就 是 住 帐 棚 的 以 东 人 和 以 实 玛 利 人 , 摩 押 和 夏 甲 人 ,
Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,
7 迦 巴 勒 、 亚 扪 , 和 亚 玛 力 、 非 利 士 并 推 罗 的 居 民 。
Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,
8 亚 述 也 与 他 们 连 合 ; 他 们 作 罗 得 子 孙 的 帮 手 。 ( 细 拉 )
Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
9 求 你 待 他 们 , 如 待 米 甸 , 如 在 基 顺 河 待 西 西 拉 和 耶 宾 一 样 。
Do to them as Midian, As Sisera, as Jabin, at the stream Kishon.
10 他 们 在 隐 多 珥 灭 亡 , 成 了 地 上 的 粪 土 。
They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
11 求 你 叫 他 们 的 首 领 像 俄 立 和 西 伊 伯 , 叫 他 们 的 王 子 都 像 西 巴 和 撒 慕 拿 。
Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
12 他 们 说 : 我 们 要 得 神 的 住 处 , 作 为 自 己 的 产 业 。
Who have said, `Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
13 我 的 神 啊 , 求 你 叫 他 们 像 旋 风 的 尘 土 , 像 风 前 的 碎 秸 。
O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.
14 火 怎 样 焚 烧 树 林 , 火 焰 怎 样 烧 着 山 岭 ,
As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,
15 求 你 也 照 样 用 狂 风 追 赶 他 们 , 用 暴 雨 恐 吓 他 们 。
So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.
16 愿 你 使 他 们 满 面 羞 耻 , 好 叫 他 们 寻 求 你 ─ 耶 和 华 的 名 !
Fill their faces shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
17 愿 他 们 永 远 羞 愧 惊 惶 ! 愿 他 们 惭 愧 灭 亡 !
They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.
18 使 他 们 知 道 : 惟 独 你 ─ 名 为 耶 和 华 的 ─ 是 全 地 以 上 的 至 高 者 !
And they know that Thou -- (Thy name Jehovah -- by Thyself,) the Most High over all the earth!