ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 83 ~ Psalm 83

picture

1 ل ا تَبْقَ صامِتاً يا اللهُ، لا تَهدأْ وَلا تَسكُتْ يا اللهُ.

A Song, -- A Psalm of Asaph. O God, let there be no silence to Thee, Be not silent, nor be quiet, O God.

2 أ عداؤُكَ الَّذِينَ يُبغِضُونَكَ مُتَغَطرِسُونَ، يُقَعْقِعُونَ بِسُيُوفِهِمْ.

For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head,

3 ي َجتَمِعُونَ مَعاً وَيُخَطِّطُونَ لِمُحارَبَةِ شَعبِكَ الغالِي.

Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.

4 ي َقُولُونَ: «لِنَمسَحْهُمْ مِنْ عَلَى وَجهِ الأرْضِ، فَلا يَتَذَكَّرَ أحَدٌ فِيما بَعْدُ اسْمَ إسْرائِيلَ.»

They have said, `Come, And we cut them off from a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'

5 ت َآمَرَ هَؤُلاءِ صَفّاً واحِداً، وَتَعاهَدُوا ضِدَّكَ.

For they consulted in heart together, Against Thee a covenant they make,

6 و َهُمْ قَبائِلُ أدُومَ وَالإسْماعِيلِيِّينَ وَالمُوآبِيِّينَ وَالهاجَرِيِّينَ

Tents of Edom, and Ishmaelites, Moab, and the Hagarenes,

7 و َسُكّانُ جُبِيلَ وَالعَمُّونِيُّونَ وَعَمالِيقُ وَالفَلَسطِيِّونَ وَسُكّانُ صُورَ.

Gebal, and Ammon, and Amalek, Philistia with inhabitants of Tyre,

8 ح َتَّى أشُّورُ انضَمَّ إلَيْهِمْ، وَصارَ ذِراعاً لِنَسلِ لُوطَ! سِلاهْ

Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.

9 ا فعَلْ بِهِمْ كَما فَعَلْتَ بِمِدْيانَ وَسِيسَرا وَيابِينَ عِندَ وادِي قِيشُونَ.

Do to them as Midian, As Sisera, as Jabin, at the stream Kishon.

10 ق ُتِلُوا فِي عَينِ دُورٍ، وَتَعَفَّنَتْ عَلَى الأرْضِ جُثَثُهُمْ.

They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!

11 ا فعَلْ بِقادَتِهِمْ كَما فَعلتَ بِغُرابٍ وَذِئْبٍ، افعَلْ بِقادَتِهِمْ كَما فَعَلْتَ بِزَبَحَ وَصَلْمُنّاعَ.

Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,

12 ق الَ هَؤُلاءِ: «لِنَستَولِ عَلَى شَعبِ اللهِ.»

Who have said, `Let us occupy for ourselves The comely places of God.'

13 ا عصِفْ بِهِمْ يا إلَهِي كَما تَعصِفُ الرِّيحُ بِغُبارِ القَمْحِ وَالقَشِّ.

O my God, make them as a rolling thing, As stubble before wind.

14 ك َنْ كَنارٍ فِي غابَةٍ، كَحَرِيقٍ هائِلٍ يَلتَهِمُ التِّلالَ.

As a fire doth burn a forest, And as a flame setteth hills on fire,

15 ت َعَقَّبْهُمْ وَأرْعِبْهُمْ بِزَوابِعِكَ وَعَواصِفِكَ.

So dost Thou pursue them with Thy whirlwind, And with Thy hurricane troublest them.

16 ب ِالخِزيِّ غَطِّ وُجُوهَهُمْ لِكَي يَطلُبُوكَ يا اللهُ.

Fill their faces shame, And they seek Thy name, O Jehovah.

17 ل َيتَهُمْ يَخْزَوْنَ وَيُذَلُّونَ إلَى الأبَدِ، لَيتَهُمْ يَخْزُونَ وَيَهلِكُونَ!

They are ashamed and troubled for ever, Yea, they are confounded and lost.

18 ع ِندَئِذٍ سَيَعلَمُونَ أنَّكَ أنتَ يهوه وَحدَكَ اللهُ العَلِيُّ عَلَى كُلِّ الأرْضِ!

And they know that Thou -- (Thy name Jehovah -- by Thyself,) the Most High over all the earth!