Psalmet 85 ~ Salmos 85

picture

1 O Zot, ti ke qenë i mbarë për tokën tënde dhe e ke kthyer Jakobin nga robëria.

Fuiste propicio a tu tierra, oh SEÑOR; volviste la cautividad de Jacob.

2 T i ke falur paudhësinë e popullit tënd dhe ke mbuluar tërë mëkatet e tyre. (Sela)

Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; cubriste todos los pecados de ellos. (Selah.)

3 T i ke larguar gjithë indinjatën tënde dhe ke lënë mënjanë zemërimin tënd të zjarrtë.

Quitaste toda tu saña; te volviste de la ira de tu furor.

4 N a përtëri, o Perëndi i shpëtimit tonë, dhe jepi fund indinjatës sate kundër nesh.

Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, y haz cesar tu ira de sobre nosotros.

5 A do të mbetesh i zemëruar me ne përjetë? A do ta vazhdosh zemërimin tënd brez pas brezi?

¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?

6 A nuk do të na japësh përsëri jetën, me qëllim që populli yt të mund të gëzohet te ti?

¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?

7 T regona, o Zot, mirësinë tënde dhe falna shpëtimin tënd.

Muéstranos, oh SEÑOR, tu misericordia, y danos tu salud.

8 U na kam për të dëgjuar atë që Perëndia, Zoti, ka për të thënë; me siguri ai do t’i flasë për paqe popullit të tij dhe shenjtorëve të tij, por nuk do të lejojë që ata të jetojnë përsëri si njerëz pa mend.

¶ Escucharé lo que hablará Dios el SEÑOR; porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se conviertan otra vez a la locura.

9 M e siguri shpëtimi i tij është afër atyre që kanë frikë prej tij, sepse lavdia e tij mund të banojë në vendin tonë.

Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.

10 M irësia dhe e vërteta u takuan; drejtësia dhe paqja janë puthur njera me tjetrën.

La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.

11 E vërteta do të mbijë nga toka dhe drejtësia do të shikojë nga qielli.

La verdad reverdecerá de la tierra; y la justicia mirará desde los cielos.

12 P o, Zoti do të japë atë që është e mirë, dhe toka jonë do të prodhojë frytin e saj.

El SEÑOR dará también el bien; y nuestra tierra dará su fruto.

13 D rejtësia do të ecë para tij dhe do të përgatisë udhën për hapat e tij.

La justicia irá delante de él; y pondrá sus pasos en camino.