Psalmet 16 ~ Salmos 16

picture

1 M ë mbro, o Perëndi, sepse unë po kërkoj strehë te ti.

Guárdame, oh Dios, porque en ti he confiado.

2 I thashë Zotit: "Ti je Zoti im; nuk kam asnjë të mirë veç teje".

Di al SEÑOR: Señor tú eres mi bien; no tengo otro bien fuera de ti.

3 G jithë dashuria ime është vendosur te njerëzit e shenjtë dhe të nderuar që janë mbi tokë.

A los santos que están en la tierra, y a los íntegros; toda mi afición en ellos.

4 D hembjet e atyre që turren pas perëndive të tjera do të shumëzohen; unë nuk do t’i derdh libacionet e tyre të gjakut dhe nuk do të shqiptoj me buzët e mia emrat e tyre.

Multiplicarán sus dolores los que se apresuraren tras otro dios; no ofreceré yo sus libaciones de sangre, ni en mis labios tomaré sus nombres.

5 Z oti është pjesa ime nga trashëgimia dhe kupa ime; ti, o Zot, ruaje fort atë që më ka rënë në short.

El SEÑOR es la porción de mi parte y de mi copa; tú sustentarás mi suerte.

6 M ua fati më ka rënë në vende të këndshme; po, një trashëgimi e bukur më ka rënë.

Las cuerdas me cayeron en lugares deleitosos, así mismo la heredad se hermoseó sobre mí.

7 U në do të bekoj Zotin që më këshillon; zemra ime më mëson edhe natën.

Bendeciré al SEÑOR, que me aconseja; aun en las noches me enseña mis riñones.

8 U në e kam vënë vazhdimisht Zotin përpara syve të mi; duke qenë se ai rri në të djathtën time, unë nuk do të hiqem kurrë nga vendi.

¶ Al SEÑOR he puesto siempre delante de mí; porque estando El a mi diestra, no seré conmovido.

9 P randaj zemra ime gëzohet dhe shpirti im ngazëllon për lavdinë e trashëgimisë sime; edhe mishi im do të qëndrojë tërë besim dhe në siguri,

Por tanto se alegró mi corazón, y se gozó mi gloria; también mi carne reposará segura.

10 s epse ti nuk do ta lësh shpirtin tim në Sheol dhe nuk do të lejosh që i Shenjti yt të shohë korruptimin.

Porque no dejarás mi alma en el Seol; ni darás tu Misericordioso para que vea corrupción.

11 T i do të më tregosh shtegun e jetës; ka shumë gëzim në praninë tënde; në të djathtën tënde ka kënaqësi në përjetësi.

Me harás saber la senda de la vida; plenitud de alegrías hay con tu rostro; deleites en tu diestra para siempre.