Joshua 21 ~ Joshua 21

picture

1 T hen the heads of fathers’ houses of the Levites came near to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of fathers’ houses of the tribes of the children of Israel.

Then the family heads of the Levites came to Eleazar the religious leader, Joshua the son of Nun, and the heads of the family groups of Israel.

2 T hey spoke to them at Shiloh in the land of Canaan, saying, “Yahweh commanded Moses to give us cities to dwell in, with their suburbs for our livestock.”

They said to them at Shiloh in Canaan, “The Lord said through Moses to give us cities to live in, as well as fields around them for our cattle.”

3 T he children of Israel gave to the Levites out of their inheritance, according to the commandment of Yahweh, these cities with their suburbs.

So the sons of Israel gave these cities and fields of their land to the Levites, as the Lord had said.

4 T he lot came out for the families of the Kohathites. The children of Aaron the priest, who were of the Levites, had thirteen cities by lot out of the tribe of Judah, out of the tribe of the Simeonites, and out of the tribe of Benjamin.

The name drawn first was for the families of the Kohathites. The Levites who were children of Aaron the religious leader received thirteen cities from the families of Judah, Simeon and Benjamin.

5 T he rest of the children of Kohath had ten cities by lot out of the families of the tribe of Ephraim, out of the tribe of Dan, and out of the half-tribe of Manasseh.

The rest of the sons of Kohath by drawing names received ten cities from the families of Ephraim and Dan and the half-family group of Manasseh.

6 T he children of Gershon had thirteen cities by lot out of the families of the tribe of Issachar, out of the tribe of Asher, out of the tribe of Naphtali, and out of the half-tribe of Manasseh in Bashan.

The sons of Gershon by drawing names received thirteen cities from the families of Issachar, Asher, Naphtali and the half-family group of Manasseh in Bashan.

7 T he children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.

The sons of Merari received twelve cities from the families of Reuben, Gad and Zebulun.

8 T he children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as Yahweh commanded by Moses.

The sons of Israel by drawing names gave these cities with their fields to the Levites, as the Lord had said through Moses.

9 T hey gave out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, these cities which are mentioned by name:

They gave from the families of Judah and Simeon the cities given here by name.

10 a nd they were for the children of Aaron, of the families of the Kohathites, who were of the children of Levi; for theirs was the first lot.

They were for the sons of Aaron, one of the families of the Kohathites, of the sons of Levi. For their name was drawn first.

11 T hey gave them Kiriath Arba, named after the father of Anak (also called Hebron), in the hill country of Judah, with its suburbs around it.

They gave them Kiriath-arba (that is, Hebron) with the fields around it in the hill country of Judah. (Arba was the father of Anak.)

12 B ut they gave the fields of the city and its villages to Caleb the son of Jephunneh for his possession.

But the city’s fields and towns had been given to Caleb the son of Jephunneh as his own.

13 T o the children of Aaron the priest they gave Hebron with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, Libnah with its suburbs,

So to the sons of Aaron the religious leader they gave Hebron and Libnah with their fields. Hebron was the city where one who killed a man could go to be safe.

14 J attir with its suburbs, Eshtemoa with its suburbs,

And they gave them Jattir with its fields, Eshtemoa with its fields,

15 H olon with its suburbs, Debir with its suburbs,

Holon with its fields, Debir with its fields,

16 A in with its suburbs, Juttah with its suburbs, and Beth Shemesh with its suburbs: nine cities out of those two tribes.

Ain with its fields, Juttah with its fields, and Bethshemesh with its fields. There were nine cities from these two family groups.

17 O ut of the tribe of Benjamin, Gibeon with its suburbs, Geba with its suburbs,

From the family of Benjamin were given Gibeon with its fields, Geba with its fields,

18 A nathoth with its suburbs, and Almon with its suburbs: four cities.

Anathoth with its fields, and Almon with its fields, four cities.

19 A ll the cities of the children of Aaron, the priests, were thirteen cities with their suburbs.

For the sons of Aaron, the religious leaders, there were thirteen cities in all, with their fields.

20 T he families of the children of Kohath, the Levites, even the rest of the children of Kohath, had the cities of their lot out of the tribe of Ephraim.

Then cities from the family of Ephraim were given to the rest of the families of the people of Kohath, the Levites.

21 T hey gave them Shechem with its suburbs in the hill country of Ephraim, the city of refuge for the man slayer, and Gezer with its suburbs,

They gave them Shechem with its fields in the hill country of Ephraim. A man who killed another person could run to Shechem to be safe. And they gave them Gezer with its fields,

22 K ibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs: four cities.

Kibzaim with its fields, and Beth-horon with its fields, four cities.

23 O ut of the tribe of Dan, Elteke with its suburbs, Gibbethon with its suburbs,

From the family of Dan were given Eletke with its fields, Gibbethon with its fields,

24 A ijalon with its suburbs, Gath Rimmon with its suburbs: four cities.

Aijalon with its fields, and Gath-rimmon with its fields, four cities.

25 O ut of the half-tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs: two cities.

From the half-family group of Manasseh were given Taanach with its fields, and Gathrimmon with its fields, two cities.

26 A ll the cities of the families of the rest of the children of Kohath were ten with their suburbs.

There were ten cities in all, with their fields, for the rest of the families of the Kohathites.

27 T hey gave to the children of Gershon, of the families of the Levites, out of the half-tribe of Manasseh Golan in Bashan with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, and Be Eshterah with its suburbs: two cities.

From the half-family group of Manasseh they gave Golan in Bashan and Be-eshterah and their fields to the sons of Gershon, one of the Levite families. A man who killed another person could run to Golan in Bashan to be safe. They were given two cities.

28 O ut of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,

From the family of Issachar were given Kishion with its fields, Daberath with its fields,

29 J armuth with its suburbs, En Gannim with its suburbs: four cities.

Jarmuth with its fields, and Engannim with its fields, four cities.

30 O ut of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,

From the family of Asher were given Mishal with its fields, Abdon with its fields,

31 H elkath with its suburbs, and Rehob with its suburbs: four cities.

Helkath with its fields, and Rehob with its fields, four cities.

32 O ut of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, Hammothdor with its suburbs, and Kartan with its suburbs: three cities.

From the family of Naphtali were given Kedesh in Galilee with its fields, Hammoth-dor with its fields, and Kartan with its fields, three cities. A man who killed another man could run to Kedesh to be safe.

33 A ll the cities of the Gershonites according to their families were thirteen cities with their suburbs.

The cities for the families of the Gershonites were thirteen in all, with their fields.

34 T o the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, Kartah with its suburbs,

They gave cities to the families of the sons of Merari, the rest of the Levites, from the family of Zebulun. They gave them Jokneam with its fields, Kartah with its fields,

35 D imnah with its suburbs, and Nahalal with its suburbs: four cities.

Dimnah with its fields, and Nahalal with its fields, four cities.

36 O ut of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, Jahaz with its suburbs,

From the family of Reuben were given Bezer with its fields, Jahaz with its fields,

37 K edemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs: four cities.

Kedemoth with its fields, and Mephaath with its fields, four cities.

38 O ut of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, the city of refuge for the man slayer, and Mahanaim with its suburbs,

From the family of Gad was given Ramoth in Gilead with its fields. A man who killed another person could run to Ramoth in Gilead to be safe. And they gave them Mahanaim with its fields,

39 H eshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs: four cities in all.

Heshbon with its fields, and Jazer with its fields, four cities in all.

40 A ll these were the cities of the children of Merari according to their families, even the rest of the families of the Levites. Their lot was twelve cities.

There were twelve cities in all given to the families of the people of Merari, the rest of the families of the Levites.

41 A ll the cities of the Levites among the possessions of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs.

The cities of the Levites among the land of the people of Israel were forty-eight cities in all, with their fields.

42 E ach of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.

Each one of these cities had its fields around it. So it was with all these cities.

43 S o Yahweh gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers. They possessed it, and lived in it.

The Lord gave Israel all the land He had promised to give to their fathers. They took it for their own, and lived in it.

44 Y ahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand.

The Lord gave them peace on every side, just as He had promised their fathers. Not one of all those who hated them could stand in front of them. The Lord gave all those who hated them into their hand.

45 N othing failed of any good thing which Yahweh had spoken to the house of Israel. All came to pass.

Every good promise which the Lord had made to the people of Israel came true.