1 Kings 20 ~ 1 Kings 20

picture

1 B en Hadad the king of Syria gathered all his army together; and there were thirty-two kings with him, with horses and chariots. He went up and besieged Samaria, and fought against it.

Ben-hadad king of Syria gathered all his army together. Thirty-two kings were with him, and horses and war-wagons. And he went up against Samaria in battle.

2 H e sent messengers to Ahab king of Israel, into the city, and said to him, “Thus says Ben Hadad,

Then he sent men with news to the city of Ahab king of Israel, saying, “This is what Ben-hadad says.

3 Your silver and your gold is mine. Your wives also and your children, even the best, are mine.’”

’Your silver and gold are mine. Your most beautiful wives and children are mine also.’”

4 T he king of Israel answered, “It is according to your saying, my lord, O king. I am yours, and all that I have.”

The king of Israel answered, “It is as you say, my lord, O king. I am yours, and all that I have.”

5 T he messengers came again, and said, “Ben Hadad says, ‘I sent indeed to you, saying, “You shall deliver me your silver, and your gold, and your wives, and your children;

Then the men returned and said, “This is what Ben-hadad says. ‘I sent word to you saying, “You must give me your silver and gold and your wives and children.”

6 b ut I will send my servants to you tomorrow about this time, and they will search your house, and the houses of your servants; whatever is pleasant in your eyes, they will put it in their hand, and take it away.”’”

But I will send my servants to you tomorrow about this time. They will look through your house and the houses of your servants. And they will take away all that is of worth to you.’”

7 T hen the king of Israel called all the elders of the land, and said, “Please notice how this man seeks mischief; for he sent to me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I didn’t deny him.”

Then the king of Israel called all the leaders of the land. He said to them, “Look and see how this man is looking for trouble. He sent to me for my wives and my children, my silver and my gold. And I did not say no to him.”

8 A ll the elders and all the people said to him, “Don’t listen, and don’t consent.”

Then all the leaders and all the people said to him, “Do not listen or agree.”

9 T herefore he said to the messengers of Ben Hadad, “Tell my lord the king, ‘All that you sent for to your servant at the first I will do; but this thing I cannot do.’” The messengers departed, and brought him back the message.

So Ahab said to Benhadad’s men, “Tell my lord the king, ‘I will do all that you first asked of your servant, but this I cannot do.’” The men left and returned again with news for him.

10 B en Hadad sent to him, and said, “The gods do so to me, and more also, if the dust of Samaria will be enough for handfuls for all the people who follow me.”

Ben-hadad sent word to him saying, “May the gods do so to me and more also, if the dust of Samaria will be enough to fill the hands of all the people who follow me.”

11 T he king of Israel answered, “Tell him, ‘Don’t let him who puts on his armor brag like he who takes it off.’”

The king of Israel answered and said, “Tell him, ‘Let not him who dresses in battle-clothes talk with pride like him who takes them off.’”

12 W hen Ben Hadad heard this message, as he was drinking, he and the kings, in the pavilions, he said to his servants, “Prepare to attack!” They prepared to attack the city.

When Ben-hadad heard these words, he was drinking with the kings in the tents. He said to his servants, “Go to your places.” So they went to their place of battle against the city.

13 B ehold, a prophet came near to Ahab king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Have you seen all this great multitude? Behold, I will deliver it into your hand today; and you will know that I am Yahweh.’”

Then a man who spoke for God came to Ahab king of Israel and said, “This is what the Lord says. ‘Have you seen all these many people? See, I will give them to you today. Then you will know that I am the Lord.’”

14 A hab said, “By whom?” He said, “Yahweh says, ‘By the young men of the princes of the provinces.’” Then he said, “Who shall begin the battle?” He answered, “You.”

Ahab said, “By whom?” So he told him, “The Lord says, ‘By the young servants of the leaders of the lands you rule.’” Then Ahab said, “Who will start the battle?” And he answered, “You.”

15 T hen he mustered the young men of the princes of the provinces, and they were two hundred and thirty-two. After them, he mustered all the people, even all the children of Israel, being seven thousand.

Then Ahab called together the young servants of the leaders of the nations, 232 men. And he called together all the people of Israel, 7, 000 men.

16 T hey went out at noon. But Ben Hadad was drinking himself drunk in the pavilions, he and the kings, the thirty-two kings who helped him.

They went out at noon, while Ben-hadad was drinking himself drunk in the tents with the thirty-two kings who helped him.

17 T he young men of the princes of the provinces went out first; and Ben Hadad sent out, and they told him, saying, “Men are coming out from Samaria.”

The young servants of the leaders of the lands went out first. Ben-hadad sent men out to get news, and they told him, “Men have come out from Samaria.”

18 H e said, “If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive.”

Then he said, “If they have come out for peace or for war, take them alive.”

19 S o these went out of the city, the young men of the princes of the provinces, and the army which followed them.

So the young servants of the leaders of the lands went out from the city, and the army which followed them.

20 T hey each killed his man. The Syrians fled, and Israel pursued them. Ben Hadad the king of Syria escaped on a horse with horsemen.

Each one killed his man. The Syrians ran away, and Israel went after them. And Ben-hadad king of Syria got away on a horse with horsemen.

21 T he king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

The king of Israel went out and destroyed the horses and war-wagons. He killed many of the Syrians.

22 T he prophet came near to the king of Israel, and said to him, “Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you.”

Then the man who spoke for God came to the king of Israel, and said to him, “Go and make yourself strong. Look and see what you have to do. For the first of next year the king of Syria will come to fight against you.” The Syrians Lose Again

23 T he servants of the king of Syria said to him, “Their god is a god of the hills; therefore they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and surely we will be stronger than they.

Now the servants of the king of Syria said to him, “Israel’s gods are gods of the mountains. So they were stronger than we. But let us fight against them in the plain, and for sure we will be stronger than they.

24 D o this thing: take the kings away, every man out of his place, and put captains in their place.

And do this. Take each of the kings from his place, and put captains in their places.

25 M uster an army, like the army that you have lost, horse for horse, and chariot for chariot. We will fight against them in the plain, and surely we will be stronger than them.” He listened to their voice, and did so.

Gather together an army like the army you lost, horse for horse, and war-wagon for war-wagon. Then we will fight against Israel in the plain. For sure we will be stronger than they.” And Ben-hadad listened to them and did so.

26 A t the return of the year, Ben Hadad mustered the Syrians, and went up to Aphek, to fight against Israel.

When the new year came, Benhadad called together the Syrians and went up to Aphek to fight against Israel.

27 T he children of Israel were mustered and given provisions, and went against them. The children of Israel encamped before them like two little flocks of young goats; but the Syrians filled the country.

The people of Israel were called together and given what they needed, and went to meet them. The people of Israel gathered in front of them like two little flocks of goats. But the Syrians filled the country.

28 A man of God came near and spoke to the king of Israel, and said, “Yahweh says, ‘Because the Syrians have said, “Yahweh is a god of the hills, but he is not a god of the valleys”; therefore I will deliver all this great multitude into your hand, and you shall know that I am Yahweh.’”

Then a man who spoke for God came to the king of Israel and said, “This is what the Lord says. ‘The Syrians have said, “The Lord is a god of the mountains, but He is not a god of the valleys.” So I will give all these many people to you. Then you will know that I am the Lord.’”

29 T hey encamped opposite each other for seven days. So it was, that in the seventh day the battle was joined; and the children of Israel killed one hundred thousand footmen of the Syrians in one day.

So they stayed beside each other for seven days. On the seventh day the battle was fought. And the people of Israel killed 100, 000 Syrian foot soldiers in one day.

30 B ut the rest fled to Aphek, into the city; and the wall fell on twenty-seven thousand men who were left. Ben Hadad fled, and came into the city, into an inner room.

But the rest ran away into the city of Aphek. And the wall fell on 27, 000 men who were left. Ben-hadad ran away and came to a room in the city.

31 H is servants said to him, “See now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings. Please let us put sackcloth on our bodies, and ropes on our heads, and go out to the king of Israel. Maybe he will save your life.”

His servants said to him, “Now see, we have heard that the kings of the family of Israel are kings who show kindness. Let us dress in cloth made from hair and put ropes on our heads, and go out to the king of Israel. It might be that he will save your life.”

32 S o they put sackcloth on their bodies and ropes on their heads, and came to the king of Israel, and said, “Your servant Ben Hadad says, ‘Please let me live.’” He said, “Is he still alive? He is my brother.”

So they dressed in cloth made from hair and put ropes on their heads, and went to the king of Israel. They said to him, “Your servant Ben-hadad says, ‘I beg you, let me live.’” Ahab said, “Is he still alive? He is my brother.”

33 N ow the men observed diligently, and hurried to take this phrase; and they said, “Your brother Ben Hadad.” Then he said, “Go, bring him.” Then Ben Hadad came out to him; and he caused him to come up into the chariot.

Now the men were watching for something special to happen. They were quick to catch his word, and said, “Yes, your brother Ben-hadad.” Then Ahab said, “Go and bring him.” So Ben-hadad came out to him, and Ahab took him up into the war-wagon.

34 B en Hadad said to him, “The cities which my father took from your father I will restore. You shall make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.” “I”, said Ahab, “will let you go with this covenant.” So he made a covenant with him, and let him go.

Ben-hadad said to him, “I will return to you the cities which my father took from your father. And you will make streets for yourself in Damascus, as my father made in Samaria.” Ahab said, “I will let you go with this agreement.” So he made an agreement with him and let him go. A Man of God Speaks

35 A certain man of the sons of the prophets said to his fellow by Yahweh’s word, “Please strike me!” The man refused to strike him.

Now a certain son of the men who spoke for God said to another by the word of the Lord, “Hit me.” But the man would not hit him.

36 T hen he said to him, “Because you have not obeyed Yahweh’s voice, behold, as soon as you have departed from me, a lion will kill you.” As soon as he had departed from him, a lion found him and killed him.

Then he said to him, “Because you have not listened to the voice of the Lord, as soon as you have left me, a lion will kill you.” And as soon as he had left him, a lion found him and killed him.

37 T hen he found another man, and said, “Please strike me.” The man struck him and wounded him.

Then he found another man and said, “Hit me.” And the man hit him, and hurt him.

38 S o the prophet departed, and waited for the king by the way, and disguised himself with his headband over his eyes.

So the man of God left, and waited for the king by the way. He tied a cloth over his eyes so no one would know him.

39 A s the king passed by, he cried to the king; and he said, “Your servant went out into the middle of the battle; and behold, a man turned aside, and brought a man to me, and said, ‘Guard this man! If by any means he is missing, then your life shall be for his life, or else you shall pay a talent of silver.’

As the king passed by, he cried to the king and said, “Your servant went out to the battle. A soldier turned and brought a man to me, and said, ‘Keep this man. If he is missing for any reason, you will pay for his life with your own. Or else you must pay a man’s weight in silver.’

40 A s your servant was busy here and there, he was gone.” The king of Israel said to him, “So shall your judgment be. You yourself have decided it.”

But while your servant was doing things here and there, the man got away.” The king of Israel said to him, “So you must be punished. You yourself have decided it.”

41 H e hurried, and took the headband away from his eyes; and the king of Israel recognized that he was one of the prophets.

In a hurry the man took the cloth away from his eyes. And the king of Israel saw that he was one of the men who speak for God.

42 H e said to him, “Yahweh says, ‘Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life will take the place of his life, and your people take the place of his people.’”

The man said to him, “This is what the Lord says. ‘You have let the man go whom I had given to be destroyed. So you will pay for his life with your own. And your people will pay for his people.’”

43 T he king of Israel went to his house sullen and angry, and came to Samaria.

So the king of Israel went home sad and angry, and came to Samaria.