Deuteronomy 31 ~ Deuteronomy 31

picture

1 M oses went and spoke these words to all Israel.

Then Moses spoke these words to all Israel.

2 H e said to them, “I am one hundred twenty years old today. I can no more go out and come in. Yahweh has said to me, ‘You shall not go over this Jordan.’

He said to them, “I am 120 years old today. I am no longer able to come and go. And the Lord has told me, ‘You will not cross this Jordan.’

3 Y ahweh your God himself will go over before you. He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua will go over before you, as Yahweh has spoken.

The Lord your God Himself will cross before you. He will destroy these nations in front of you. And you will take their place. Joshua will cross before you also, as the Lord has said.

4 Y ahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed.

The Lord will do the same to them that He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land when He destroyed them.

5 Y ahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you.

The Lord will give them to you. Then you will do to them as I have told you.

6 B e strong and courageous. Don’t be afraid or scared of them; for Yahweh your God himself is who goes with you. He will not fail you nor forsake you.”

Be strong and have strength of heart. Do not be afraid or shake with fear because of them. For the Lord your God is the One Who goes with you. He will be faithful to you. He will not leave you alone.”

7 M oses called to Joshua, and said to him in the sight of all Israel, “Be strong and courageous, for you shall go with this people into the land which Yahweh has sworn to their fathers to give them; and you shall cause them to inherit it.

Then Moses called Joshua and said to him in front of all Israel, “Be strong and have strength of heart. For you will go with this people into the land the Lord has promised to their fathers to give them. And you will bring them in to take it.

8 Y ahweh himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged.”

The Lord is the One Who goes before you. He will be with you. He will be faithful to you and will not leave you alone. Do not be afraid or troubled.” Reading of the Law Every Seven Years

9 M oses wrote this law, and delivered it to the priests the sons of Levi, who bore the ark of Yahweh’s covenant, and to all the elders of Israel.

So Moses wrote this Law and gave it to the religious leaders, the sons of Levi who carried the special box of the Law of the Lord, and to all the leaders of Israel.

10 M oses commanded them, saying, “At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,

Then Moses told them, “At the end of every seven years, at the time when money owed is done away with at the Special Supper of Tents,

11 w hen all Israel has come to appear before Yahweh your God in the place which he will choose, you shall read this law before all Israel in their hearing.

when all Israel comes to stand before the Lord your God at the place He will choose, you must read this Law so all Israel will hear it.

12 A ssemble the people, the men and the women and the little ones, and the foreigners who are within your gates, that they may hear, and that they may learn, and fear Yahweh your God, and observe to do all the words of this law;

Gather together the people in your town, the men and the women, the children, and the stranger. So they may hear and learn and fear the Lord your God. Be careful to obey all the words of this Law.

13 a nd that their children, who have not known, may hear, and learn to fear Yahweh your God, as long as you live in the land where you go over the Jordan to possess it.”

Then their children, who have not known it, will hear and learn to fear the Lord your God, as long as you live in the land you are crossing the Jordan to take.” The Lord’s Last Words to Moses

14 Y ahweh said to Moses, “Behold, your days approach that you must die. Call Joshua, and present yourselves in the Tent of Meeting, that I may commission him.” Moses and Joshua went, and presented themselves in the Tent of Meeting.

The Lord said to Moses, “See, the time for you to die is near. Call Joshua, and go to the meeting tent, so I may tell him what to do.” So Moses and Joshua went to the meeting tent.

15 Y ahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood over the Tent’s door.

The Lord showed Himself in a pillar of cloud which stayed at the door of the tent.

16 Y ahweh said to Moses, “Behold, you shall sleep with your fathers. This people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

And the Lord said to Moses, “See, you will soon die and be with your fathers. Then these people will soon act like a woman who sells the use of her body. They will follow the strange gods of the land where they are going. They will turn away from Me and break My agreement which I have made with them.

17 T hen my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come on them; so that they will say in that day, ‘Haven’t these evils come on us because our God is not among us?’

Then My anger will burn against them. I will leave them alone and hide My face from them and they will be destroyed. Many hard things and big troubles will come upon them. So they will say in that day, ‘Have not these troubles come upon us because our God is not with us?’

18 I will surely hide my face in that day for all the evil which they have done, in that they have turned to other gods.

But I will hide My face in that day because of all the sinful things they will do, for they will turn to other gods.

19 Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel. Put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.

So write this song for yourselves. Teach it to the people of Israel. Put it on their lips, so this song may speak for Me against all the people of Israel.

20 F or when I have brought them into the land which I swore to their fathers, flowing with milk and honey, and they have eaten and filled themselves, and grown fat; then they will turn to other gods, and serve them, and despise me, and break my covenant.

For when I bring them into the land flowing with milk and honey, which I promised to their fathers, and they eat and are filled and have become rich, they will turn to other gods and serve them. They will turn against Me and break My agreement.

21 I t will happen, when many evils and troubles have come on them, that this song will testify before them as a witness; for it will not be forgotten out of the mouths of their descendants; for I know their ways and what they are doing today, before I have brought them into the land which I swore.”

When many hard things and big troubles come upon them, this song will speak for Me against them. It will not be forgotten from the lips of their children and their children’s children. I know the plans they are making today, before I have brought them into the land I promised them.”

22 S o Moses wrote this song the same day, and taught it the children of Israel.

So Moses wrote this song the same day, and taught it to the people of Israel.

23 H e commissioned Joshua the son of Nun, and said, “Be strong and courageous; for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them. I will be with you.”

Then the Lord said to Joshua the son of Nun, “Be strong and have strength of heart. For you will bring the people of Israel into the land I promised them. And I will be with you.”

24 W hen Moses had finished writing the words of this law in a book, until they were finished,

Moses wrote the words of this Law in a book from beginning to the end.

25 M oses commanded the Levites, who bore the ark of Yahweh’s covenant, saying,

Then Moses said to the Levites who carried the special box of the Law of the Lord,

26 Take this book of the law, and put it by the side of the ark of Yahweh’s covenant your God, that it may be there for a witness against you.

“Take this book of the Law and put it beside the special box of the Law of the Lord your God. It will be there to speak against you.

27 F or I know your rebellion, and your stiff neck. Behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against Yahweh. How much more after my death?

For I know how strong your will is and that you do not want to obey. See, while I am still alive with you today, you have gone against the Lord. How much worse it will be after my death!

28 A ssemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.

Gather together and bring to me all the leaders and heads of your families. I will speak these words to them and call heaven and earth to speak against them.

29 F or I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will happen to you in the latter days; because you will do that which is evil in Yahweh’s sight, to provoke him to anger through the work of your hands.”

For I know that after my death you will sin and turn from the way I have told you. Much trouble will come to you in the days to come. For you will do what is sinful in the eyes of the Lord. You will make Him angry through the work of your hands.”

30 M oses spoke in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.

Then Moses spoke all the words of this song to all the people of Israel.