1 T hus all the work that Solomon did for Yahweh’s house was finished. Solomon brought in the things that David his father had dedicated, even the silver, and the gold, and all the vessels, and put them in the treasuries of the house of God.
So all the work that Solomon did for the Lord’s house was finished. He brought in the things that his father David had set apart, the silver and the gold and all the objects. He put them in the store-rooms of the house of God. The Special Box Brought into the House of God
2 T hen Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers’ households of the children of Israel, to Jerusalem, to bring up the ark of Yahweh’s covenant out of David’s city, which is Zion.
Then Solomon gathered to Jerusalem the leaders of Israel, and all the heads of the families, the leaders of the fathers’ houses of the sons of Israel. He called them together to bring up the special box with the Law of the Lord out of the city of David, which is Zion.
3 A nd all the men of Israel assembled themselves to the king at the feast, which was in the seventh month.
All the men of Israel gathered together in front of the king at the special supper in the seventh month.
4 A ll the elders of Israel came: and the Levites took up the ark;
All the leaders of Israel came, and the Levites took up the special box of God.
5 a nd they brought up the ark, and the Tent of Meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; these the priests the Levites brought up.
They brought up the special box of God, the meeting tent, and all the holy objects that were in the tent. The religious leaders and the Levites brought them up.
6 K ing Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled to him, were before the ark, sacrificing sheep and cattle, that could not be counted nor numbered for multitude.
Then King Solomon and all the people of Israel who were with him were in front of the special box of God. There they gave on the altar in worship so many sheep and oxen that they could not be numbered.
7 T he priests brought in the ark of Yahweh’s covenant to its place, into the inner sanctuary of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
The religious leaders brought the special box of the Lord to its place. They brought it into the most holy place in the house, under the wings of the cherubim.
8 F or the cherubim spread out their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its poles above.
The cherubim spread their wings over the place of the special box of God. They made a covering over the special box and its long pieces of wood used for carrying.
9 T he poles were so long that the ends of the poles were seen from the ark before the inner sanctuary; but they were not seen outside: and there it is to this day.
The pieces of wood for the special box of God were so long that their ends could be seen in front of the holy place. But they could not be seen outside. They are there to this day.
10 T here was nothing in the ark except the two tables which Moses put at Horeb, when Yahweh made a covenant with the children of Israel, when they came out of Egypt.
There was nothing in the special box of God except the two stone writings which Moses put there at Horeb. It was there that the Lord made an agreement with the people of Israel, when they came out of Egypt.
11 W hen the priests had come out of the holy place, (for all the priests who were present had sanctified themselves, and didn’t keep their divisions;
Then the religious leaders came out of the holy place. All the religious leaders who were there had set themselves apart, without thinking of how they were divided.
12 a lso the Levites who were the singers, all of them, even Asaph, Heman, Jeduthun, and their sons and their brothers, arrayed in fine linen, with cymbals and stringed instruments and harps, stood at the east end of the altar, and with them one hundred twenty priests sounding with trumpets;)
All the Levite singers, Asaph, Heman, Jeduthun and their sons and brothers, were dressed in fine linen. They stood east of the altar, with timbrels and different kinds of harps. With them were 120 religious leaders sounding horns.
13 w hen the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, “For he is good; for his loving kindness endures forever!” then the house was filled with a cloud, even Yahweh’s house,
Those who sounded the horns and the singers made themselves heard as with one voice, praising and thanking the Lord. They sang in a loud voice, with horns, and timbrels, and other objects for making music. They praised the Lord, saying, “He is good. For His loving-kindness lasts forever.” Then the house of the Lord was filled with a cloud.
14 s o that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for Yahweh’s glory filled God’s house.
The religious leaders could not stand to do their work because of the cloud. For the shining-greatness of the Lord filled the house of God.