Leviticus 27 ~ Leviticus 27

picture

1 Y ahweh spoke to Moses, saying,

Then the Lord said to Moses,

2 Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When a man consecrates a person to Yahweh in a vow, according to your valuation,

“Say to the sons of Israel, ‘When a man makes a special promise, you will decide upon the worth of this person for the Lord.

3 y our valuation of a male from twenty years old even to sixty years old shall be fifty shekels of silver, after the shekel of the sanctuary.

The price you put on a man from twenty to sixty years old will be fifty pieces of silver, by the weight of the holy place.

4 I f she is a female, then your valuation shall be thirty shekels.

For a woman it will be thirty pieces of silver.

5 I f the person is from five years old even to twenty years old, then your valuation shall be for a male twenty shekels, and for a female ten shekels.

For a male from five to twenty years old it will be twenty pieces of silver. For a woman it will be ten pieces of silver.

6 I f the person is from a month old even to five years old, then your valuation shall be for a male five shekels of silver, and for a female your valuation shall be three shekels of silver.

Your price for a child from one month to five years old will be five pieces of silver for the boy, and three pieces of silver for the girl.

7 I f the person is from sixty years old and upward; if he is a male, then your valuation shall be fifteen shekels, and for a female ten shekels.

Your price for a person sixty years old and older will be fifteen pieces of silver for the man, and ten pieces of silver for the woman.

8 B ut if he is poorer than your valuation, then he shall be set before the priest, and the priest shall assign a value to him. The priest shall assign a value according to his ability to pay.

But if the person is too poor to pay your price, he will be brought to the religious leader. The religious leader will decide the worth of the person by how much he who made the promise is able to pay.

9 ‘If it is an animal, of which men offer an offering to Yahweh, all that any man gives of such to Yahweh becomes holy.

‘If it is a kind of animal which men give as a gift to the Lord, any such animal that is given to the Lord will be holy.

10 H e shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good: and if he shall at all change animal for animal, then both it and that for which it is changed shall be holy.

He must not have another animal take its place, good for bad or bad for good. If he does trade one animal for another, then both animals will become holy.

11 I f it is any unclean animal, of which they do not offer as an offering to Yahweh, then he shall set the animal before the priest;

But if the animal is unclean and not the kind which men give to the Lord, then he will bring the animal to the religious leader.

12 a nd the priest shall value it, whether it is good or bad. As you the priest values it, so shall it be.

The religious leader will decide if it is good or bad. Whatever price the religious leader puts on it, so it will be.

13 B ut if he will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of it to its valuation.

If the man wants to buy it again, he will add a fifth to your price.

14 ‘When a man dedicates his house to be holy to Yahweh, then the priest shall evaluate it, whether it is good or bad: as the priest shall evaluate it, so shall it stand.

‘When a man sets apart his house as holy to the Lord, the religious leader will decide if it is good or bad. Whatever price the religious leader puts on it, so it will be.

15 I f he who dedicates it will redeem his house, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall be his.

If the man who sets it apart wants to buy his house again, he will add one-fifth part to your price. Then it will be his.

16 ‘If a man dedicates to Yahweh part of the field of his possession, then your valuation shall be according to the seed for it. The sowing of a homer of barley shall be valued at fifty shekels of silver.

‘If a man sets apart to the Lord part of a field he owns, you will decide upon its price by the seed needed for it. Ten baskets of barley seed will be worth fifty pieces of silver.

17 I f he dedicates his field from the Year of Jubilee, according to your valuation it shall stand.

If he sets apart his field during the Year of Jubilee, it will be worth your full price.

18 B ut if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.

But if he sets apart his field after the Year of Jubilee, the religious leader will decide upon its worth by the years left until the next Year of Jubilee. It will be taken off your price.

19 I f he who dedicated the field will indeed redeem it, then he shall add the fifth part of the money of your valuation to it, and it shall remain his.

If the man who sets it apart wants to buy his field again, he will add one-fifth part to your price. Then it will be his.

20 I f he will not redeem the field, or if he has sold the field to another man, it shall not be redeemed any more;

But if he does not want to buy the field again, or has sold the field to another man, it cannot be bought again.

21 b ut the field, when it goes out in the Jubilee, shall be holy to Yahweh, as a devoted field. It shall be owned by the priests.

And when the field becomes free in the Jubilee, it will be holy to the Lord, like a field set apart. It will belong to the religious leader.

22 ‘If he dedicates a field to Yahweh which he has bought, which is not of the field of his possession,

If a man sets apart to the Lord a field he has bought, which is not a part of the land he was given by his father,

23 t hen the priest shall reckon to him the worth of your valuation up to the Year of Jubilee; and he shall give your valuation on that day, as a holy thing to Yahweh.

the religious leader will decide its worth until the Year of Jubilee. The man will pay that amount on that day as holy to the Lord.

24 I n the Year of Jubilee the field shall return to him from whom it was bought, even to him to whom the possession of the land belongs.

In the Year of Jubilee the field will return from him who bought it to the one who owned it first.

25 A ll your valuations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs to the shekel.

The price of silver used in the holy place will decide its worth. One piece of silver will be worth twenty small pieces of money.

26 ‘Only the firstborn among animals, which is made a firstborn to Yahweh, no man may dedicate it; whether an ox or sheep. It is Yahweh’s.

‘But no man may set apart a first-born of the animals. A first-born of the cattle or the flock belongs to the Lord.

27 I f it is an unclean animal, then he shall buy it back according to your valuation, and shall add to it the fifth part of it; or if it isn’t redeemed, then it shall be sold according to your valuation.

If it is an animal that is unclean, he will buy it again by paying your price and one-fifth part added to it. If it is not bought again, then it will be sold for your price.

28 ‘Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote to Yahweh of all that he has, whether of man or animal, or of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy to Yahweh.

‘But nothing that a man sets apart to the Lord of all he has, of man or animal or his own land, will be sold or bought. Everything that has been set apart is most holy to the Lord.

29 ‘No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.

No person who has been set apart to be destroyed from among men can be paid for. He must be put to death.

30 ‘All the tithe of the land, whether of the seed of the land or of the fruit of the trees, is Yahweh’s. It is holy to Yahweh.

‘The tenth part of all the land, of the seed of the land or of the fruit of the tree, is the Lord’s. It is holy to the Lord.

31 I f a man redeems anything of his tithe, he shall add a fifth part to it.

If a man wants to buy any of the tenth part that belongs to the Lord, he will add one-fifth part to its price.

32 A ll the tithe of the herds or the flocks, whatever passes under the rod, the tenth shall be holy to Yahweh.

And every tenth animal of the cattle or flock, whatever passes under the shepherd’s stick, the tenth one will be holy to the Lord.

33 H e shall not search whether it is good or bad, neither shall he change it. If he changes it at all, then both it and that for which it is changed shall be holy. It shall not be redeemed.’”

The man will not ask if it is good or bad, or trade it for something else. If he does trade it for something else, then both will become holy. He cannot buy them again.’”

34 T hese are the commandments which Yahweh commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.

These are the Laws the Lord gave Moses on Mount Sinai for the sons of Israel.