Genesis 21 ~ Genesis 21

picture

1 And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did with Sarah as he had spoken.

The Lord visited Sarah as He had said, and the Lord did for her as He had promised.

2 F or Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age at the set time of which God had spoken to him.

For Sarah became pregnant and bore Abraham a son in his old age, at the set time God had told him.

3 A nd Abraham called the name of his son that was born unto him, whom Sarah bore to him, Isaac.

Abraham named his son whom Sarah bore to him Isaac.

4 A nd Abraham circumcised his son Isaac being eight days old as God had commanded him.

And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him.

5 A nd Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born unto him.

Abraham was a hundred years old when Isaac was born.

6 T hen Sarah said, God has made me to laugh so that all that hear will laugh with me.

And Sarah said, God has made me to laugh; all who hear will laugh with me.

7 A nd she said, Who would have said unto Abraham, that Sarah should have given children suck? For I have born him a son in his old age.

And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children at the breast? For I have borne him a son in his old age!

8 A nd the child grew and was weaned, and Abraham made a great banquet the day that Isaac was weaned.

And the child grew and was weaned, and Abraham made a great feast the same day that Isaac was weaned.

9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had born unto Abraham, mocking.

Now Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

10 T herefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son; for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

Therefore she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be an heir with my son Isaac.

11 A nd the thing was very grievous in Abraham’s sight because of his son.

And the thing was very grievous (serious, evil) in Abraham’s sight on account of his son.

12 T hen God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad and because of thy bondwoman; in all that Sarah has said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

God said to Abraham, Do not let it seem grievous and evil to you because of the youth and your bondwoman; in all that Sarah has said to you, do what she asks, for in Isaac shall your posterity be called.

13 A nd also of the son of the bondwoman I will make a nation because he is thy seed.

And I will make a nation of the son of the bondwoman also, because he is your offspring.

14 So Abraham rose up early in the morning and took bread and a bottle of water and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder, and the child and sent her away; and she departed and wandered in the wilderness of Beersheba.

So Abraham rose early in the morning and took bread and a bottle of water and gave them to Hagar, putting them on her shoulders, and he sent her and the youth away. And she wandered on and lost her way in the wilderness of Beersheba.

15 A nd the water was spent in the bottle, and she cast the child under a tree.

When the water in the bottle was all gone, Hagar caused the youth to lie down under one of the shrubs.

16 A nd she went and sat her down over against him a good way off as it were a bowshot; for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him and lifted up her voice and wept.

Then she went and sat down opposite him a good way off, about a bowshot, for she said, Let me not see the death of the lad. And as she sat down opposite him, he lifted up his voice and wept and she raised her voice and wept.

17 A nd God heard the voice of the lad, and the angel of God called to Hagar out of heaven and said unto her, What ails thee, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the lad where he is.

And God heard the voice of the youth, and the angel of God called to Hagar out of heaven and said to her, What troubles you, Hagar? Fear not, for God has heard the voice of the youth where he is.

18 A rise, lift up the lad and hold him in thy hand, for I will make him a great nation.

Arise, raise up the youth and support him with your hand, for I intend to make him a great nation.

19 A nd God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went and filled the bottle with water and gave the lad drink.

Then God opened her eyes and she saw a well of water; and she went and filled the bottle with water and caused the youth to drink.

20 A nd God was with the lad, and he grew and dwelt in the wilderness and became an archer.

And God was with the youth, and he developed; and he dwelt in the wilderness and became an archer.

21 A nd he dwelt in the wilderness of Paran, and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

He dwelt in the Wilderness of Paran; and his mother took a wife for him out of the land of Egypt.

22 And it came to pass at that time that Abimelech and Phichol, the prince of his host, spoke unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.

At that time Abimelech and Phicol the commander of his army said to Abraham, God is with you in everything you do.

23 N ow therefore swear unto me here by God that thou wilt not deal falsely with me, nor with my son, nor with my son’s son; but according to the mercy that I have done unto thee, thou shalt do unto me and to the land in which thou hast sojourned.

So now, swear to me here by God that you will not deal falsely with me or with my son or with my posterity; but as I have dealt with you kindly, you will do the same with me and with the land in which you have sojourned.

24 A nd Abraham said, I will swear.

And Abraham said, I will swear.

25 A nd Abraham reproved Abimelech because of a well of water which Abimelech’s slaves had violently taken away.

When Abraham complained to and reasoned with Abimelech about a well of water servants had violently seized,

26 A nd Abimelech said, I know not who has done this thing; neither didst thou tell me, neither have I heard of it, but today.

Abimelech said, I know not who did this thing; you did not tell me, and I did not hear of it until today.

27 A nd Abraham took sheep and oxen and gave them unto Abimelech; and both of them made a covenant.

So Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech, and the two men made a league or covenant.

28 A nd Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.

Abraham set apart seven ewe lambs of the flock,

29 A nd Abimelech said unto Abraham, What mean these seven ewe lambs which thou hast set by themselves?

And Abimelech said to Abraham, What do these seven ewe lambs which you have set apart mean?

30 A nd he said, For these seven ewe lambs shalt thou take of my hand that they may be a witness unto me that I have dug this well.

He said, You are to accept these seven ewe lambs from me as a witness for me that I dug this well.

31 T herefore he called that place Beersheba; because there they swore, both of them.

Therefore that place was called Beersheba, because there both parties swore an oath.

32 T hus they made a covenant at Beersheba; then Abimelech rose up and Phichol, the prince of his host, and they returned into the land of the Philistines.

Thus they made a covenant at Beersheba; then Abimelech and Phicol the commander of his army returned to the land of the Philistines.

33 And Abraham planted a grove in Beersheba and called there on the name of the LORD, the eternal God.

Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Eternal God.

34 A nd Abraham sojourned in the Philistines’ land many days.

And Abraham sojourned in Philistia many days.