1 ¶ Then Joseph came and told Pharaoh and said, My father and my brethren and their sheep and their cows and all that they have are come out of the land of Canaan; and, behold, they are in the land of Goshen.
Then Joseph came and told Pharaoh, My father and my brothers, with their flocks and their herds and all that they own, have come from the land of Canaan, and they are in the land of Goshen.
2 A nd of the least of his brethren he took five men and presented them unto Pharaoh.
And from among his brothers he took five men and presented them to Pharaoh.
3 A nd Pharaoh said unto his brethren, What is your occupation? And they said unto Pharaoh, Thy slaves are pastors of sheep, both we and also our fathers.
And Pharaoh said to his brothers, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Your servants are shepherds, both we and our fathers before us.
4 T hey said moreover unto Pharaoh, For to sojourn in the land are we come, for thy slaves have no pasture for their sheep, for the famine is sore in the land of Canaan; now therefore, we pray thee, let thy slaves dwell in the land of Goshen.
Moreover, they said to Pharaoh, We have come to sojourn in the land, for your servants have no pasture for our flocks, for the famine is very severe in Canaan. So now, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen.
5 A nd Pharaoh spoke unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee;
And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.
6 t he land of Egypt is before thee; in the best of the land make thy father and brethren to dwell; in the land of Goshen let them dwell; and if thou knowest any men of valour among them, then make them rulers over my livestock.
The land of Egypt is before you; make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them live in the land of Goshen. And if you know of any men of ability among them, put them in charge of my cattle.
7 A nd Joseph brought in Jacob his father and set him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.
Then Joseph brought in Jacob his father and presented him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.
8 A nd Pharaoh said unto Jacob, How old art thou?
And Pharaoh asked Jacob, How old are you?
9 A nd Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are one hundred and thirty years; few and evil have the days of the years of my life been and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage.
Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are 130 years; few and evil have the days of the years of my life been, and they have not attained to those of the life of my fathers in their pilgrimage.
10 A nd Jacob blessed Pharaoh and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
11 T hus Joseph placed his father and his brethren and gave them a possession in the land of Egypt in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.
Joseph settled his father and brethren and gave them a possession in Egypt in the best of the land, in the land of Rameses (Goshen), as Pharaoh commanded.
12 A nd Joseph nourished his father and his brethren, and all his father’s household with bread, according to their families.
And Joseph supplied his father and his brethren and all his father’s household with food, according to their families.
13 ¶ And there was no bread in all the land, for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
there was no food in all the land, for the famine was distressingly severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan hung in doubt and wavered by reason of the hunger (destitution, starvation) of the famine.
14 A nd Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the food which they bought from him; and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.
15 A nd when money failed in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came unto Joseph and said, Give us bread, for why should we die in thy presence for the money fails?
And when the money was exhausted in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, Give us food! Why should we die before your very eyes? For we have no money left.
16 A nd Joseph said, Give your livestock, and I will give you for your livestock if the money has failed.
Joseph said, Give up your livestock, and I will give you food in exchange for if your money is gone.
17 A nd they brought their livestock unto Joseph, and Joseph gave them bread in exchange for horses and for the sheep and for the bovine livestock and for the asses, and he fed them with bread for all their livestock that year.
So they brought their livestock to Joseph, and gave them food in exchange for the horses, flocks, cattle of the herds, and the donkeys; and he supplied them with food in exchange for all their livestock that year.
18 W hen that year was ended, they came unto him the second year and said unto him, We will not hide it from my lord how that the money is gone; my lord also has our herds of cattle; there is not nothing left in the sight of my lord, but our bodies and our lands.
When that year was ended, they came to the second year and said to him, We will not hide from my lord that our money is spent; my lord also has our herds of livestock; there is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands.
19 W hy shall we die before thine eyes, both we and our land? Buy us and our land for bread, and we and our land will be slaves unto Pharaoh, and give us seed that we may live, and not die, that the land not be desolate.
Why should we perish before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we and our land will be servants to Pharaoh. And give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate.
20 T hen Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for each one of the Egyptians sold his field because the famine prevailed over them; so the land became Pharaoh’s.
And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field because of the overwhelming severity of the famine upon them. The land became Pharaoh’s,
21 A nd as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof.
And as for the people, he removed them to cities and practically made slaves of them, from one end of the borders of Egypt to the other.
22 O nly the land of the priests he did not buy, for the priests had a portion assigned them of Pharaoh and ate their portion which Pharaoh gave them; therefore they did not sell their lands.
Only the priests’ land he did not buy, for the priests had a fixed pension from Pharaoh and lived on the amount Pharaoh gave them. So they did not sell their land.
23 T hen Joseph said unto the people, Behold, I have bought you this day and your land for Pharaoh; behold, here is seed for you, and ye shall sow the land.
Then Joseph said to the people, Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh. Now here is seed for you, and you shall sow the land.
24 A nd it shall come to pass in the increase that ye shall give the fifth part unto Pharaoh, and four parts shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and for food for your little ones.
At the increase, you shall give one-fifth of it to Pharaoh, and four-fifths shall be your own to use for seed for the field and as food for you and those of your households and for your little ones.
25 A nd they said, Thou hast saved our lives; let us find grace in the sight of my lord that we might be Pharaoh’s slaves.
And they said, You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord; and we will be Pharaoh’s servants.
26 A nd Joseph made it a statute over the land of Egypt unto this day, that Pharaoh should have the fifth part; except the land of the priests only, which did not become Pharaoh’s.
And Joseph made it a law over the land of Egypt—to this day—that Pharaoh should have the fifth part; it was the priests’ land only which did not become Pharaoh’s.
27 ¶ Thus Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they had possessions therein and grew and multiplied exceedingly.
And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they gained possessions there and grew and multiplied exceedingly.
28 A nd Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so the whole age of Jacob was one hundred forty-seven years.
And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so Jacob reached the age of 147 years.
29 A nd the time drew nigh that Israel must die; and he called his son Joseph and said unto him, If now I have found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand under my thigh and deal with me in mercy and truth; do not bury me, I pray thee, in Egypt;
When the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and deal loyally and faithfully with me. Do not bury me, I beg of you, in Egypt,
30 b ut I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
But let me lie with my fathers; you shall carry me out of Egypt and bury me in their burying place. And said, I will do as you have directed.
31 A nd he said, Swear unto me. And he swore unto him. Then Israel bowed himself upon the bed’s head.
Then Jacob said, Swear to me. And he swore to him. And Israel bowed himself upon the head of the bed.