Deuteronomy 31 ~ Deuteronomy 31

picture

1 And Moses went and spoke these words unto all Israel,

And Moses went on speaking these words to all Israel:

2 a nd he said unto them, I am one hundred and twenty years old today; I can no longer go out and come in; also the LORD has said unto me, Thou shalt not pass this Jordan.

And he said to them, I am 120 years old this day; I can no more go out and come in. And the Lord has said to me, You shall not go over this Jordan.

3 T he LORD thy God, he will pass in front of thee, and he will destroy these Gentiles from before thee, and thou shalt inherit them; Joshua shall be the one who shall pass before thee, as the LORD has said.

The Lord your God will Himself go over before you, and He will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. And Joshua shall go over before you, as the Lord has said.

4 A nd the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them whom he destroyed.

And the Lord will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and to their land, when He destroyed them.

5 A nd the LORD shall give them up before your face that ye may do unto them according unto all the commandments which I have commanded you.

And the Lord will give them over to you, and you shall do to them according to all the commandments which I have commanded you.

6 B e strong and of a good courage; fear not, nor be afraid of them, for the LORD thy God is he that doth go with thee; he will not fail thee nor forsake thee.

Be strong, courageous, and firm; fear not nor be in terror before them, for it is the Lord your God Who goes with you; He will not fail you or forsake you.

7 A nd Moses called unto Joshua and said unto him in the sight of all Israel, Be strong and of a good courage, for thou shalt enter in with this people to the land which the LORD has sworn unto their fathers to give them, and thou shalt cause them to inherit it.

And Moses called to Joshua and said to him in the sight of all Israel, Be strong, courageous, and firm, for you shall go with this people into the land which the Lord has sworn to their fathers to give them, and you shall cause them to possess it.

8 A nd the LORD is he that doth go before thee; he will be with thee; he will not fail thee, neither forsake thee; fear not, neither be dismayed.

It is the Lord Who goes before you; He will with you; He will not fail you or let you go or forsake you; fear not, neither become broken.

9 And Moses wrote this law and delivered it unto the priests the sons of Levi, who bore the ark of the covenant of the LORD, and unto all the elders of Israel.

And Moses wrote this law and delivered it to the Levitical priests, who carried the ark of the covenant of the Lord, and to all the elders of Israel.

10 A nd Moses commanded them, saying, At the beginning of the seventh year, in the appointed time of the year of release, in the feast of the tabernacles,

And Moses commanded them, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the Feast of Booths,

11 w hen all Israel is come to appear before the LORD thy God in the place which he shall choose, thou shalt read this law before all Israel in their hearing.

When all Israel comes to appear before the Lord your God in the place which He chooses, you shall read this law before all Israel in their hearing.

12 G ather the people together, men and women and children and thy strangers that are within thy gates, that they may hear and that they may learn and fear the LORD your God and observe to do all the words of this law,

Assemble the people—men, women, and children, and the stranger and the sojourner within your towns—that they may hear and learn to fear the Lord your God and be watchful to do all the words of this law,

13 a nd that their children, who have not known any thing, may hear and learn to fear the LORD your God all the days that ye live in the land unto which ye are to pass the Jordan to inherit it.

And that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the Lord your God as long as you live in the land which you go over the Jordan to possess.

14 And the LORD said unto Moses, Behold, thy days are fulfilled that thou must die; call Joshua and wait in the tabernacle of the testimony that I may give him a charge. And Moses and Joshua went and waited in the tabernacle of the testimony.

And the Lord said to Moses, Behold, your days are nearing when you must die. Call Joshua and present yourselves at the Tent of Meeting, that I may give him his charge. And Moses and Joshua went and presented themselves at the Tent of Meeting.

15 A nd the LORD appeared in the tabernacle in the pillar of cloud, and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle.

And the Lord appeared in the Tent in a pillar of cloud, and the pillar of cloud stood over the door of the Tent.

16 A nd the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people shall rise up and fornicate after the gods of the strangers of the land where they go when they shall be among them and will forsake me and break my covenant which I have made with them.

And the Lord said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers, and this people will rise up and play the harlot after the strange gods of the land where they go to be among them; and they will forsake Me and break My covenant which I have made with them.

17 T hen my anger shall be kindled against them in that same day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them so that they will say in that day, Are not these evils come upon us because our God is not among us?

Then My anger will be kindled against them in that day, and I will forsake them and hide My face from them. And they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them, so that they will say in that day, Have not these evils come upon us because our God is not among us?

18 B ut I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.

And I will surely hide My face in that day because of all the evil which they have done in turning to other gods.

19 N ow therefore write ye this song for you and teach it to the sons of Israel; put it in their mouths that this song may be a witness for me against the sons of Israel.

And now write this song for yourselves and teach it to the Israelites; put it in their mouths, that this song may be a witness for Me against the Israelites.

20 F or I shall bring them into the land which I swore unto their fathers, that flows with milk and honey, and they shall eat and fill themselves and wax fat; then they will turn unto other gods and serve them and provoke me and break my covenant.

For when I have brought them into the land which I swore to their fathers, a land flowing with milk and honey, and they have eaten and filled themselves and become fat, then they will turn to other gods and serve them, and despise and scorn Me and break My covenant.

21 A nd it shall come to pass when many evils and troubles are befallen them, that this song shall reply to them in their face as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.

And when many evils and troubles have befallen them, this song will confront them as a witness, for it will never be forgotten from the mouths of their descendants. For I know their strong desire and the purposes which they are forming even now, before I have brought them into the land which I swore to give them.

22 Moses therefore wrote this song the same day and taught it to the sons of Israel.

Moses wrote this song the same day and taught it to the Israelites.

23 A nd he gave Joshua, the son of Nun, a charge and said, Be strong and of a good courage for thou shalt bring the sons of Israel into the land which I swore unto them, and I will be with thee.

And charged Joshua son of Nun, Be strong and courageous and firm, for you shall bring the Israelites into the land which I swore to give them, and I will be with you.

24 A nd it came to pass when Moses had finished writing the words of this law in the book until they were finished,

And when Moses had finished writing the words of this law in a book to the very end,

25 t hat Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of the LORD, saying,

He commanded the Levites who carried the ark of the covenant of the Lord,

26 T ake this book of the law and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God that it may be there for a witness against thee.

Take this Book of the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the Lord your God, that it may be there for a witness against you.

27 F or I know thy rebellion and thy stiff neck; behold, while I am yet alive with you today, ye are rebels against the LORD, and how much more after my death?

For I know your rebellion and stubbornness; behold, while I am yet alive with you today, you have been rebellious against the Lord; and how much more after my death!

28 G ather unto me all the elders of your tribes and your officers, and I shall speak these words in their ears and call the heavens and the earth as witnesses against them.

Gather to me all the elders of your tribes and your officers, that I may speak these words in their ears and call heaven and earth to witness against them.

29 F or I know that after my death ye will utterly corrupt yourselves and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days because ye will have done evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.

For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days because you will do what is evil in the sight of the Lord, to provoke Him to anger through the work of your hands.

30 T hen Moses spoke in the ears of all the congregation of Israel the words of this song until they were ended.

And Moses spoke in the hearing of all the congregation of Israel the words of this song until they were ended: