Genesis 47 ~ Genesis 47

picture

1 T hen Joseph went in and told Pharaoh, and said, “My father and my brothers and their flocks and their herds and all that they have, have come out of the land of Canaan; and behold, they are in the land of Goshen.”

Then Joseph came and told Pharaoh, My father and my brothers, with their flocks and their herds and all that they own, have come from the land of Canaan, and they are in the land of Goshen.

2 H e took five men from among his brothers and presented them to Pharaoh.

And from among his brothers he took five men and presented them to Pharaoh.

3 T hen Pharaoh said to his brothers, “ What is your occupation?” So they said to Pharaoh, “Your servants are shepherds, both we and our fathers.”

And Pharaoh said to his brothers, What is your occupation? And they said to Pharaoh, Your servants are shepherds, both we and our fathers before us.

4 T hey said to Pharaoh, “ We have come to sojourn in the land, for there is no pasture for your servants’ flocks, for the famine is severe in the land of Canaan. Now, therefore, please let your servants live in the land of Goshen.”

Moreover, they said to Pharaoh, We have come to sojourn in the land, for your servants have no pasture for our flocks, for the famine is very severe in Canaan. So now, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen.

5 T hen Pharaoh said to Joseph, “Your father and your brothers have come to you.

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

6 T he land of Egypt is at your disposal; settle your father and your brothers in the best of the land, let them live in the land of Goshen; and if you know any capable men among them, then put them in charge of my livestock.”

The land of Egypt is before you; make your father and your brothers dwell in the best of the land. Let them live in the land of Goshen. And if you know of any men of ability among them, put them in charge of my cattle.

7 T hen Joseph brought his father Jacob and presented him to Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.

Then Joseph brought in Jacob his father and presented him before Pharaoh; and Jacob blessed Pharaoh.

8 P haraoh said to Jacob, “How many years have you lived?”

And Pharaoh asked Jacob, How old are you?

9 S o Jacob said to Pharaoh, “The years of my sojourning are one hundred and thirty; few and unpleasant have been the years of my life, nor have they attained the years that my fathers lived during the days of their sojourning.”

Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are 130 years; few and evil have the days of the years of my life been, and they have not attained to those of the life of my fathers in their pilgrimage.

10 A nd Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence.

And Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.

11 S o Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.

Joseph settled his father and brethren and gave them a possession in Egypt in the best of the land, in the land of Rameses (Goshen), as Pharaoh commanded.

12 J oseph provided his father and his brothers and all his father’s household with food, according to their little ones.

And Joseph supplied his father and his brethren and all his father’s household with food, according to their families.

13 N ow there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.

there was no food in all the land, for the famine was distressingly severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan hung in doubt and wavered by reason of the hunger (destitution, starvation) of the famine.

14 J oseph gathered all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.

And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan for the grain which they bought, and Joseph brought the money into Pharaoh’s house.

15 W hen the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, “Give us food, for why should we die in your presence? For our money is gone.”

And when the money was exhausted in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph and said, Give us food! Why should we die before your very eyes? For we have no money left.

16 T hen Joseph said, “Give up your livestock, and I will give you food for your livestock, since your money is gone.”

Joseph said, Give up your livestock, and I will give you food in exchange for if your money is gone.

17 S o they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses and the flocks and the herds and the donkeys; and he fed them with food in exchange for all their livestock that year.

So they brought their livestock to Joseph, and gave them food in exchange for the horses, flocks, cattle of the herds, and the donkeys; and he supplied them with food in exchange for all their livestock that year.

18 W hen that year was ended, they came to him the next year and said to him, “We will not hide from my lord that our money is all spent, and the cattle are my lord’s. There is nothing left for my lord except our bodies and our lands.

When that year was ended, they came to the second year and said to him, We will not hide from my lord that our money is spent; my lord also has our herds of livestock; there is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands.

19 W hy should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we and our land will be slaves to Pharaoh. So give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate.” Result of the Famine

Why should we perish before your eyes, both we and our land? Buy us and our land in exchange for food, and we and our land will be servants to Pharaoh. And give us seed, that we may live and not die, and that the land may not be desolate.

20 S o Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh, for every Egyptian sold his field, because the famine was severe upon them. Thus the land became Pharaoh’s.

And Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for the Egyptians sold every man his field because of the overwhelming severity of the famine upon them. The land became Pharaoh’s,

21 A s for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt’s border to the other.

And as for the people, he removed them to cities and practically made slaves of them, from one end of the borders of Egypt to the other.

22 O nly the land of the priests he did not buy, for the priests had an allotment from Pharaoh, and they lived off the allotment which Pharaoh gave them. Therefore, they did not sell their land.

Only the priests’ land he did not buy, for the priests had a fixed pension from Pharaoh and lived on the amount Pharaoh gave them. So they did not sell their land.

23 T hen Joseph said to the people, “Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh; now, here is seed for you, and you may sow the land.

Then Joseph said to the people, Behold, I have today bought you and your land for Pharaoh. Now here is seed for you, and you shall sow the land.

24 A t the harvest you shall give a fifth to Pharaoh, and four-fifths shall be your own for seed of the field and for your food and for those of your households and as food for your little ones.”

At the increase, you shall give one-fifth of it to Pharaoh, and four-fifths shall be your own to use for seed for the field and as food for you and those of your households and for your little ones.

25 S o they said, “You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh’s slaves.”

And they said, You have saved our lives! Let us find favor in the sight of my lord; and we will be Pharaoh’s servants.

26 J oseph made it a statute concerning the land of Egypt valid to this day, that Pharaoh should have the fifth; only the land of the priests did not become Pharaoh’s.

And Joseph made it a law over the land of Egypt—to this day—that Pharaoh should have the fifth part; it was the priests’ land only which did not become Pharaoh’s.

27 N ow Israel lived in the land of Egypt, in Goshen, and they acquired property in it and were fruitful and became very numerous.

And Israel dwelt in the land of Egypt, in the country of Goshen; and they gained possessions there and grew and multiplied exceedingly.

28 J acob lived in the land of Egypt seventeen years; so the length of Jacob’s life was one hundred and forty-seven years.

And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so Jacob reached the age of 147 years.

29 W hen the time for Israel to die drew near, he called his son Joseph and said to him, “Please, if I have found favor in your sight, place now your hand under my thigh and deal with me in kindness and faithfulness. Please do not bury me in Egypt,

When the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and deal loyally and faithfully with me. Do not bury me, I beg of you, in Egypt,

30 b ut when I lie down with my fathers, you shall carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” And he said, “I will do as you have said.”

But let me lie with my fathers; you shall carry me out of Egypt and bury me in their burying place. And said, I will do as you have directed.

31 H e said, “ Swear to me.” So he swore to him. Then Israel bowed in worship at the head of the bed.

Then Jacob said, Swear to me. And he swore to him. And Israel bowed himself upon the head of the bed.