1 N ow the man had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, “I have gotten a manchild with the help of the Lord.”
And Adam knew Eve as his wife, and she became pregnant and bore Cain; and she said, I have gotten and gained a man with the help of the Lord.
2 A gain, she gave birth to his brother Abel. And Abel was a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground.
And she gave birth to his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
3 S o it came about in the course of time that Cain brought an offering to the Lord of the fruit of the ground.
And in the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground.
4 A bel, on his part also brought of the firstlings of his flock and of their fat portions. And the Lord had regard for Abel and for his offering;
And Abel brought of the firstborn of his flock and of the fat portions. And the Lord had respect and regard for Abel and for his offering,
5 b ut for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.
But for Cain and his offering He had no respect or regard. So Cain was exceedingly angry and indignant, and he looked sad and depressed.
6 T hen the Lord said to Cain, “ Why are you angry? And why has your countenance fallen?
And the Lord said to Cain, Why are you angry? And why do you look sad and depressed and dejected?
7 I f you do well, will not your countenance be lifted up? And if you do not do well, sin is crouching at the door; and its desire is for you, but you must master it.”
If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin crouches at your door; its desire is for you, but you must master it.
8 C ain told Abel his brother. And it came about when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother and killed him.
And Cain said to his brother, Let us go out to the field. And when they were in the field, Cain rose up against Abel his brother and killed him.
9 T hen the Lord said to Cain, “ Where is Abel your brother?” And he said, “I do not know. Am I my brother’s keeper?”
And the Lord said to Cain, Where is Abel your brother? And he said, I do not know. Am I my brother’s keeper?
10 H e said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.
And said, What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to Me from the ground.
11 N ow you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.
And now you are cursed by reason of the earth, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.
12 W hen you cultivate the ground, it will no longer yield its strength to you; you will be a vagrant and a wanderer on the earth.”
When you till the ground, it shall no longer yield to you its strength; you shall be a fugitive and a vagabond on the earth.
13 C ain said to the Lord, “My punishment is too great to bear!
Then Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear.
14 B ehold, You have driven me this day from the face of the ground; and from Your face I will be hidden, and I will be a vagrant and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.”
Behold, You have driven me out this day from the face of the land, and from Your face I will be hidden; and I will be a fugitive and a vagabond and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.
15 S o the Lord said to him, “Therefore whoever kills Cain, vengeance will be taken on him sevenfold.” And the Lord appointed a sign for Cain, so that no one finding him would slay him.
And the Lord said to him, Therefore, if anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the Lord set a mark or sign upon Cain, lest anyone finding him should kill him.
16 T hen Cain went out from the presence of the Lord, and settled in the land of Nod, east of Eden.
So Cain went away from the presence of the Lord and dwelt in the land of Nod, east of Eden.
17 C ain had relations with his wife and she conceived, and gave birth to Enoch; and he built a city, and called the name of the city Enoch, after the name of his son.
And Cain’s wife became pregnant and bore Enoch; and Cain built a city and named it after his son Enoch.
18 N ow to Enoch was born Irad, and Irad became the father of Mehujael, and Mehujael became the father of Methushael, and Methushael became the father of Lamech.
To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael the father of Methusael, and Methusael the father of Lamech.
19 L amech took to himself two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other, Zillah.
And Lamech took two wives; the name of the one was Adah and of the other was Zillah.
20 A dah gave birth to Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock.
Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have cattle and purchase possessions.
21 H is brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe.
22 A s for Zillah, she also gave birth to Tubal-cain, the forger of all implements of bronze and iron; and the sister of Tubal-cain was Naamah.
Zillah bore Tubal-cain; he was the forger of all instruments of bronze and iron. The sister of Tubal-cain was Naamah.
23 L amech said to his wives, “Adah and Zillah, Listen to my voice, You wives of Lamech, Give heed to my speech, For I have killed a man for wounding me; And a boy for striking me;
Lamech said to his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; you wives of Lamech, listen to what I say; for I have slain a man for wounding me, and a young man for striking and bruising me.
24 I f Cain is avenged sevenfold, Then Lamech seventy-sevenfold.”
If Cain is avenged sevenfold, truly Lamech seventy-sevenfold.
25 A dam had relations with his wife again; and she gave birth to a son, and named him Seth, for, she said, “God has appointed me another offspring in place of Abel, for Cain killed him.”
And Adam’s wife again became pregnant, and she bore a son and called his name Seth. For God, she said, has appointed for me another child instead of Abel, for Cain slew him.
26 T o Seth, to him also a son was born; and he called his name Enosh. Then men began to call upon the name of the Lord.
And to Seth also a son was born, whom he named Enosh. At that time men began to call by the name of the Lord.