1 M isericordia y juicio cantaré; A ti cantaré yo, oh Jehová.
Cantarei a lealdade e a justiça. A ti, Senhor, cantarei louvores!
2 E ntenderé el camino de la perfección Cuando vengas a mí. En la integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.
Seguirei o caminho da integridade; quando virás ao meu encontro? Em minha casa viverei de coração íntegro.
3 N o pondré delante de mis ojos cosa injusta. Aborrezco la obra de los que se desvían; Ninguno de ellos se acercará a mí.
Repudiarei todo mal. Odeio a conduta dos infiéis; jamais me dominará!
4 C orazón perverso se apartará de mí; No conoceré al malvado.
Longe estou dos perversos de coração; não quero envolver-me com o mal.
5 A l que solapadamente infama a su prójimo, yo lo destruiré; No sufriré al de ojos altaneros y de corazón vanidoso.
Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.
6 M is ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo; El que ande en el camino de la perfección, éste me servirá.
Meus olhos aprovam os fiéis da terra, e eles habitarão comigo. Somente quem tem vida íntegra me servirá.
7 N o habitará dentro de mi casa el que hace fraude; El que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.
Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.
8 D e mañana destruiré a todos los impíos de la tierra, Para exterminar de la ciudad de Jehová a todos los que hagan iniquidad. Oración de un afligido Oración del que sufre, cuando está angustiado, y delante de Jehová derrama su lamento.
Cada manhã fiz calar todos os ímpios desta terra; eliminei todos os malfeitores da cidade do Senhor.