1 ( 102-1) ^^Псалом Давида.^^ Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя--святое имя Его.
Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
2 ( 102-2) Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:
3 ( 102-3) Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
4 ( 102-4) избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
5 ( 102-5) насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle’s.
6 ( 102-6) Господь творит правду и суд всем обиженным.
The Lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
7 ( 102-7) Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым--дела Свои.
He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
8 ( 102-8) Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
9 ( 102-9) не до конца гневается, и не вовек негодует.
He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
10 ( 102-10) Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
11 ( 102-11) ибо как высоко небо над землею, так велика милость к боящимся Его;
For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
12 ( 102-12) как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
13 ( 102-13) как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him.
14 ( 102-14) Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы--персть.
For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
15 ( 102-15) Дни человека--как трава; как цвет полевой, так он цветет.
As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
16 ( 102-16) Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
17 ( 102-17) Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children’s children;
18 ( 102-18) и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
to such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
19 ( 102-19) Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
The Lord hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
20 ( 102-20) Благословите Господа, Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
Bless the Lord, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
21 ( 102-21) благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
Bless ye the Lord, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
22 ( 102-22) благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Bless the Lord, all his works in all places of his dominion: bless the Lord, O my soul.