1 « Salmo di lode.» Mandate grida di gioia all'Eterno, o abitanti di tutta la terra!
He himene whakamoemiti. Kia hari te hamama ki a Ihowa, e nga whenua katoa:
2 S ervite l'Eterno con letizia venite davanti a lui con canti di gioia.
Mahi atu ki a Ihowa i runga i te koa, waiata haere ki tona aroaro.
3 R iconoscete che l'Eterno è DIO è lui che ci ha fatti e non noi da noi stessi; noi siamo il suo popolo e il gregge del suo pascolo.
Kia matau ki a Ihowa, ko ia te Atua: nana tatou i hanga, ehara hoki i a tatou: ko tana iwi tatou, ko ana hipi e hepara ai.
4 E ntrate nelle sue porte con ringraziamento e nei suoi cortili con lode, celebratelo, benedite il suo nome
Tomokia ona tatau i runga i te whakawhetai, ona marae i runga i te whakamoemiti: whakawhetai atu ki a ia, whakapaingia tona ingoa.
5 P oiché l'Eterno è buono; la sua benignità dura in eterno e la sua fedeltà per ogni età.
He pai hoki a Ihowa, pumau tonu tana mahi tohu: a kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga, tona pono.