1 « Salmo di Davide.» L'Eterno dice al mio Signore: «Siedi alla mia destra finché io faccia dei tuoi nemici lo sgabello dei tuoi piedi».
He himene na Rawiri. I mea a Ihowa ki toku Ariki: Hei toku matau koe noho ai, kia meinga ra ano e ahau ou hoariri hei turanga waewae mou.
2 L 'Eterno estenderà da Sion lo scettro della tua potenza. Domina in mezzo ai tuoi nemici.
Ma Ihowa e tono mai te tokotoko o tou kaha i Hiona: hei rangatira koe i waenganui i ou hoariri.
3 I l tuo popolo si offrirà volenteroso nel giorno del tuo potere; nello splendore di SANTITA
Ka kakama tou iwi ki te tapae atu i a ratou i te ra o tou kaha: i te ataahua o nga mea tapu, no te kopu mai o te ata, kei a koe te tomairangi o tou whanaketanga.
4 L 'Eterno ha giurato e non si pentirà: «Tu sei sacerdote in eterno secondo l'ordine di Melchisedek».
Kua oati a Ihowa, e kore ano tana e puta ke; Hei tohunga koe ake ake, no te tikanga o Merekihereke.
5 I l Signore è alla tua destra. Egli distruggerà dei re nel giorno della sua ira.
Kei tou matau te Ariki, ka maru i a ia nga kingi i te ra e riri ai ia.
6 E gli giudicherà le nazioni, le riempirà di cadaveri e distruggerà i governanti di gran parte della terra.
E whakawa ia i waenganui i nga tauiwi; e whakakiia e ia nga whenua ki te tupapaku: ka maru i a ia nga upoko i nga whenua maha.
7 B errà dal torrente per via e perciò alzerà il capo.
Ka inu wai ia i te awa i te ara: a ka ara tona matenga.