Psalm 6 ~ Sabuurradii 6

picture

1 T o the Overseer with stringed instruments, on the octave. -- A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.

Rabbiyow, cadhadaada ha igu canaanan, Oo dhirifkaaga kululna ha igu edbin.

2 F avour me, O Jehovah, for I weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

Rabbiyow, ii naxariiso, waayo, anigu waan taagdaranahay, Rabbiyow, i bogsii, waayo, lafahaygu way dhib qabaan.

3 A nd my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?

Oo weliba naftayduna aad iyo aad bay u dhibaataysan tahay, Adiguse, Rabbiyow, ilaa goormaad sugaysaa?

4 T urn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.

Rabbiyow, soo noqo oo naftayda samatabbixi, Oo igu badbaadi raxmaddaada daraaddeed.

5 F or there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?

Waayo, geeridu ma leh xusuus adiga lagugu xusuusto, Bal yaase She'ool kaaga mahadnaqi doona?

6 I have been weary with my sighing, I meditate through all the night my bed, With my tear my couch I waste.

Waxaan la daalay jibaadkayga, Habeen kasta sariirtayda oohin baan ku qoyaa. Gogoshaydana waxaan ku qoyaa ilmadayda.

7 O ld from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,

Ishaydu waxay la gudhaysaa tiiraanyo, Oo cadaawayaashayda daraaddood ayay la gabowdaa.

8 T urn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

Iga taga, kuwiinna xaqdarrada ka shaqeeya oo dhammow, Waayo, Rabbigu waa maqlay codkii oohintayda.

9 J ehovah hath heard my supplication, Jehovah my prayer receiveth.

Rabbigu waa maqlay baryootankaygii, Oo Rabbigu waa aqbalayaa tukashadayda.

10 A shamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed a moment!

Cadaawayaashayda oo dhammu way wada ceeboobi doonaan, oo aad iyo aad bay u dhibtoon doonaan, Dib bay u noqon doonaan, oo si kediso ah ayay u ceeboobi doonaan.