Psalm 63 ~ Sabuurradii 63

picture

1 A Psalm of David, in his being in the wilderness of Judah. O God, Thou my God, earnestly do I seek Thee, Thirsted for Thee hath my soul, Longed for Thee hath my flesh, In a land dry and weary, without waters.

Ilaahow, waxaad tahay Ilaahay, oo anna goor hore ayaan ku doondooni doonaa, Naftaydu adigay kuu oomman tahay, jidhkayguna aduu kuu xiisoodaa, Anoo jooga dhul engegan oo daal miidhan ah oo aan biyo lahayn.

2 S o in the sanctuary I have seen Thee, To behold Thy strength and Thine honour.

Si aan u arko xooggaaga iyo ammaantaadaba aawadeed, Ayaan kaa fiiriyey meesha quduuska ah.

3 B ecause better Thy kindness than life, My lips do praise Thee.

Waayo, raxmaddaadu way ka sii wanaagsan tahay nolol, Haddaba bushimahaygu way ku ammaani doonaan.

4 S o I bless Thee in my life, in Thy name I lift up my hands.

Sidaas daraaddeed waan kugu mahadnaqayaa intaan noolahay, Oo gacmahaygana kor baan ugu qaadi doonaa magacaaga aawadiis.

5 A s milk and fatness is my soul satisfied, And singing lips doth my mouth praise.

Naftaydu waxay u dhergi doontaa sida mid dhuux iyo baruur uga dhergo, Oo afkayguna wuxuu kugu ammaani doonaa bushimo faraxsan

6 I f I have remembered Thee on my couch, In the watches -- I meditate on Thee.

Kolkaan sariirtayda kugu soo xusuusto Oo aan kaa fikiro habeenka markaan soo jeedo.

7 F or Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.

Waayo, waxaad ii ahayd caawimaad, Oo hooska baalashaada ayaan ku rayrayn doonaa.

8 C leaved hath my soul after Thee, On me hath Thy right hand taken hold.

Naftaydu adigay ku raacdaa, Oo gacantaada midigna way i tiirisaa. (Selaah)

9 A nd they who for desolation seek my soul, Go in to the lower parts of the earth.

Laakiinse kuwa naftayda u doondoonaya inay halligaan aawadeed, Waxay geli doonaan dhulka meelaha ugu hooseeya.

10 T hey cause him to run on the edge of the sword, A portion for foxes they are.

Waxaa iyaga loo gacangelin doonaa xoogga seefta, Oo waxay qayb u noqon doonaan dawacooyinka.

11 A nd the king doth rejoice in God, Boast himself doth every one swearing by Him, But stopped is the mouth of those speaking lies!

Laakiinse boqorku wuxuu ku rayrayn doonaa Ilaah, Mid kasta oo isaga ku dhaartaa wuu faani doonaa, Waayo, kuwa beenta sheega afkooda waa la aamusiin doonaa.