Provérbios 18 ~ 箴 言 18

picture

1 Q uem se isola busca interesses egoístas e se rebela contra a sensatez.

与 众 寡 合 的 , 独 自 寻 求 心 愿 , 并 恼 恨 一 切 真 智 慧 。

2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas sim em expor os seus pensamentos.

愚 昧 人 不 喜 爱 明 哲 , 只 喜 爱 显 露 心 意 。

3 C om a impiedade vem o desprezo, e com a desonra vem a vergonha.

恶 人 来 , 藐 视 随 来 ; 羞 耻 到 , 辱 骂 同 到 。

4 A s palavras do homem são águas profundas, mas a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.

人 口 中 的 言 语 如 同 深 水 ; 智 慧 的 泉 源 好 像 涌 流 的 河 水 。

5 N ão é bom favorecer os ímpios para privar da justiça o justo.

瞻 徇 恶 人 的 情 面 , 偏 断 义 人 的 案 件 , 都 为 不 善 。

6 A s palavras do tolo provocam briga, e a sua conversa atrai açoites.

愚 昧 人 张 嘴 启 争 端 , 开 口 招 鞭 打 。

7 A conversa do tolo é a sua desgraça, e seus lábios são uma armadilha para a sua alma.

愚 昧 人 的 口 自 取 败 坏 ; 他 的 嘴 是 他 生 命 的 网 罗 。

8 A s palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem até o íntimo do homem.

传 舌 人 的 言 语 如 同 美 食 , 深 入 人 的 心 腹 。

9 Q uem relaxa em seu trabalho é irmão do que o destrói.

做 工 懈 怠 的 , 与 浪 费 人 为 弟 兄 。

10 O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros.

耶 和 华 的 名 是 坚 固 ? ; 义 人 奔 入 便 得 安 稳 。

11 A riqueza dos ricos é a sua cidade fortificada, eles a imaginam como um muro que é impossível escalar.

富 足 人 的 财 物 是 他 的 坚 城 , 在 他 心 想 , 犹 如 高 墙 。

12 A ntes da sua queda o coração do homem se envaidece, mas a humildade antecede a honra.

败 坏 之 先 , 人 心 骄 傲 ; 尊 荣 以 前 , 必 有 谦 卑 。

13 Q uem responde antes de ouvir comete insensatez e passa vergonha.

未 曾 听 完 先 回 答 的 , 便 是 他 的 愚 昧 和 羞 辱 。

14 O espírito do homem o sustenta na doença, mas o espírito deprimido, quem o levantará?

人 有 疾 病 , 心 能 忍 耐 ; 心 灵 忧 伤 , 谁 能 承 当 呢 ?

15 O coração do que tem discernimento adquire conhecimento; os ouvidos dos sábios saem à sua procura.

聪 明 人 的 心 得 知 识 ; 智 慧 人 的 耳 求 知 识 。

16 O presente abre o caminho para aquele que o entrega e o conduz à presença dos grandes.

人 的 礼 物 为 他 开 路 , 引 他 到 高 位 的 人 面 前 。

17 O primeiro a apresentar a sua causa parece ter razão, até que outro venha à frente e o questione.

先 诉 情 由 的 , 似 乎 有 理 ; 但 邻 舍 来 到 , 就 察 出 实 情 。

18 L ançar sortes resolve contendas e decide questões entre poderosos.

掣 签 能 止 息 争 竞 , 也 能 解 散 强 胜 的 人 。

19 U m irmão ofendido é mais inacessível do que uma cidade fortificada, e as discussões são como as portas trancadas de uma cidadela.

弟 兄 结 怨 , 劝 他 和 好 , 比 取 坚 固 城 还 难 ; 这 样 的 争 竞 如 同 坚 寨 的 门 闩 。

20 D o fruto da boca enche-se o estômago do homem; o produto dos lábios o satisfaz.

人 口 中 所 结 的 果 子 , 必 充 满 肚 腹 ; 他 嘴 所 出 的 , 必 使 他 饱 足 。

21 A língua tem poder sobre a vida e sobre a morte; os que gostam de usá-la comerão do seu fruto.

生 死 在 舌 头 的 权 下 , 喜 爱 他 的 , 必 吃 他 所 结 的 果 子 。

22 Q uem encontra uma esposa encontra algo excelente; recebeu uma bênção do Senhor.

得 着 贤 妻 的 , 是 得 着 好 处 , 也 是 蒙 了 耶 和 华 的 恩 惠 。

23 O pobre implora misericórdia, mas o rico responde com aspereza.

贫 穷 人 说 哀 求 的 话 ; 富 足 人 用 威 吓 的 话 回 答 。

24 Q uem tem muitos amigos pode chegar à ruína, mas existe amigo mais apegado que um irmão.

滥 交 朋 友 的 , 自 取 败 坏 ; 但 有 一 朋 友 比 弟 兄 更 亲 密 。