1 E ntão Bildade, de Suá, respondeu:
书 亚 人 比 勒 达 回 答 说 :
2 “ O domínio e o temor pertencem a Deus; ele impõe ordem nas alturas, que a ele pertencem.
神 有 治 理 之 权 , 有 威 严 可 畏 ; 他 在 高 处 施 行 和 平 。
3 S eria possível contar os seus exércitos? E a sua luz, sobre quem não se levanta?
他 的 诸 军 岂 能 数 算 ? 他 的 光 亮 一 发 , 谁 不 蒙 照 呢 ?
4 C omo pode então o homem ser justo diante de Deus? Como pode ser puro quem nasce de mulher?
这 样 在 神 面 前 , 人 怎 能 称 义 ? 妇 人 所 生 的 怎 能 洁 净 ?
5 S e nem a lua é brilhante e nem as estrelas são puras aos olhos dele,
在 神 眼 前 , 月 亮 也 无 光 亮 , 星 宿 也 不 清 洁 。
6 m uito menos o será o homem, que não passa de larva, o filho do homem, que não passa de verme!”
何 况 如 虫 的 人 , 如 蛆 的 世 人 呢 !