1 А наближаваше празникът на безквасните хлябове, който се нарича Пасха.
О А Той им рече: Ето, като влезте в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете подир него в къщата, в която влезе,
2 И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го погубят, защото се бояха от народа.
И главните свещеници и книжниците обмисляха как да Го умъртвят; защото се бояха от людете.
3 Т огава Сатана влезе в Юда, наречен Искариотски, който се числеше към дванадесетте;
Тогава влезе Сатаната в Юда, наречен Искариот, който беше от числото на дванадесетте;
4 и той отиде и се наговори с главните свещеници и началниците на стражата как да им Го предаде.
и той отиде и се сговори с главните свещеници и началниците на стражата, как да им Го предаде.
5 И те се зарадваха и се споразумяха да му дадат пари.
И те се зарадваха, и се обещаха да му дадат пари.
6 А той се съгласи и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато не се е събрало множество. Тайната вечеря
И той се съгласи, и търсеше сгоден случай да Го предаде, когато би отсъствувало множеството.
7 И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертват пасхалното агне.
И настана денят на безквасните хлябове, когато трябваше да жертвуват пасхата.
8 И сус изпрати Петър и Йоан и каза: Идете и ни пригответе, за да ядем Пасхата.
И прати Исус Петра и Иоана, и рече: Идете и ни пригответе, за да ядем пасхата.
9 А те Го попитаха: Къде искаш да приготвим?
А те Му казаха: Где искаш да приготвим?
10 А той им каза: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете след него в къщата, в която влезе,
А той им рече: Ето, като влезете в града, ще ви срещне човек, който носи стомна с вода; идете подир него в къщата, в която влезе,
11 и кажете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Къде е гостната стая, в която ще ям Пасхата с учениците Си?
и речете на стопанина на къщата: Учителят ти казва: Где е приемната стая, в която ще ям пасхата с учениците Си?
12 И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе.
И той ще ви посочи голяма горна стая, постлана; там пригответе.
13 С лед като отидоха, намериха всичко, както им беше казал; и приготвиха Пасхата.
И като отидоха, намериха както им беше казал; и приготвиха пасхата.
14 И като дойде часът, Той седна на трапезата, и апостолите с Него.
И като дойде часът, Той седна на трапезата, и апостолите с Него.
15 И им каза: Твърде много съм желал да ям тази Пасха с вас, преди да пострадам;
И рече им: Твърде много съм желал да ям тази пасха с вас преди да страдам;
16 з ащото ви казвам, че няма вече да я ям, докато това не се изпълни в Божието царство.
защото ви казвам, че няма вече да я ям докле се не изпълни в Божието царство.
17 И като взе чаша, благодари на Бога и каза: Вземете това и го разделете помежду си;
И като прие чаша, благодари и рече: Вземете това и разделете го помежду си;
18 з ащото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство.
защото ви казвам, че няма вече да пия от плода на лозата, докато не дойде Божието царство.
19 И взе хляб и като благодари на Бога, разчупи го, даде им и каза: Това е Моето тяло, което се дава за вас; това правете за Мое възпоменание.
И взе хляб, и, като благодари, разчупи го, даде им, и рече: Това е Моето тяло, което за вас се дава; това правете за Мое възпоменание.
20 Т ака взе и чашата след вечерята и каза: Тази чаша е новият завет в Моята кръв, която за вас се пролива.
Така взе и чашата подир вечерята, и рече: Тази чаша е новият завет в Моята кръв, която за вас се пролива.
21 Н о, ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мене на трапезата.
Но, ето, ръката на този, който Ме предава, е с Мене на трапезата.
22 З ащото Човешкият Син наистина отива, според както е било определено; но горко на този човек, който Го предава!
Защото Човешкият Син наистина отива, според както е било определено; но горко на този човек, чрез когото се предава!
23 И те започнаха да се питат помежду си кой ли от тях ще е този, който ще направи това. Спорът за първенство сред учениците
И те почнаха да се питат помежду си, кой ли от тях ще е този, който ще стори това.
24 С тана още и препирня помежду им кой от тях да бъде смятан за по-голям.
Стана още и препирня помежду им, кой от тях се счита за по-голям.
25 А той им каза: Царете на народите господаруват над тях и тези, които ги владеят, се наричат благодетели.
А Той им рече: Царете на народите господаруват над тях, и тия, които ги владеят се наричат благодетели.
26 Н о вие недейте така; а по-големият между вас нека стане като по-малкия и който началства - като онзи, който слугува.
Но вие недейте така; а по-големият между вас нека стане като по-младия, и който началствува_
27 З ащото кой е по-голям: този, който седи на трапезата ли, или онзи, който слугува? Не е ли този, който седи на трапезата? Но Аз съм сред вас като онзи, който слугува.
Защото кой е по-голям, този, който седи на трапезата ли, или онзи, който слугува? Не е ли този, който седи на трапезата? Но Аз съм всред вас, като онзи, който слугува.
28 А вие сте онези, които устояхте с Мене в Моите изпитания.
А вие сте ония, които устояхте с Мене в Моите изпитни.
29 З атова както Моят Отец завещава царство на Мен, а Аз го завещавам на вас,
Затова, както Моят Отец завещава царство на Мене, а Аз завещавам на вас,
30 д а ядете и да пиете на трапезата Ми в Моето царство; и ще седнете на престола да съдите дванадесетте Израелеви племена. Предсказанието за отричането на Петър
да ядете и да пиете на трапезата Ми в Моето царство; и ще седнете на престола да съдите дванадесетте Израилеви племена.
31 И Господ каза: Симоне, Симоне, ето, Сатана ви изиска всички, за да ви пресее като жито;
Симоне, Симоне, ето, Сатана ви изиска всички, за да ви пресее като жито;
32 н о Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.
но Аз се молих за тебе, да не отслабне твоята вяра; и ти, когато се обърнеш, утвърди братята си.
33 П етър Му каза: Господи, готов съм да отида с Теб и в тъмница, и на смърт.
Петър Му рече: Господи, готов съм да отида с Тебе и в тъмница и на смърт.
34 А Той отговори: Казвам Ти, Петре, петелът няма да пропее днес, докато три пъти не си отрекъл, че Ме познаваш. Подготовката на учениците за идващите събития
А Той рече: Казвам ти, Петре, петелът няма да пее днес, докато не си се отрекъл три пъти, че Ме не познаваш.
35 И им каза: Когато ви пратих без кесия, без торба и без обувки, останахте ли лишени от нещо? А те отговориха: От нищо.
И рече им: Когато ви пратих без кесия, без торба и без обуща, останахте ли лишени от нещо? А те казаха: От нищо.
36 И им каза: Но сега, който няма кесия, нека я вземе, така също и торба; и който няма кесия, нека продаде дрехата си и нека си купи меч;
И рече им: Но сега, който има кесия, нека я вземе, така и торба; и който няма кесия нека продаде дрехата си и нека си купи нож;
37 з ащото ви казвам, че трябва да се изпълни с Мен и това писание: "И към беззаконници бе причислен", защото писаното за Мене наближава към своето изпълнение.
защото ви казвам, че трябва да се изпълни в Мене и това писание: "И към беззаконници биде причислен", защото писаното за Мене наближава към своето изпълнение.
38 А те казаха: Господи, ето, тук има два меча. А Той им каза: Достатъчни са. Исус Христос в Гетсиманската градина
И те рекоха: Господи, ето тук има два ножа. А Той им рече: Доволно е.
39 И излезе да отиде по обичая Си на Елеонския хълм; след Него отидоха и учениците.
И излезе да отиде по обичая Си на Елеонския хълм; подир Него отидоха и учениците.
40 С лед като стигна на мястото, им каза: Молете се да не паднете в изкушение.
И като се намери на мястото, рече им: Молете се да не паднете в изкушение.
41 И Той се отдалечи от тях колкото един хвърлей камък и като коленичи, молеше се, като казваше:
И Той се отдели от тях колкото един хвърлей камък, и като коленичи, молеше се, думайки:
42 О тче, ако желаеш, отмини Ме с тази чаша; обаче не Моята воля, а Твоята да бъде.
Отче, ако щеш, отмини Ме с тази чаша; обаче, не Моята воля, но Твоята да бъде.
43 И Му се яви ангел от небето и Го укрепяваше.
И яви Му се ангел от небето и Го укрепяваше.
44 И като беше във вътрешна борба, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.
И като беше на мъка, молеше се по-усърдно; и потта Му стана като големи капки кръв, които капеха на земята.
45 И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и им каза:
И като стана от молитвата, дойде при учениците и ги намери заспали от скръб; и рече им:
46 З ащо спите? Станете и се молете, за да не паднете в изкушение. Залавянето на Исус Христос
Защо спите? Станете и молете се, за да не паднете в изкушение.
47 Д окато още говореше, ето, зададе се тълпа; и този, който се наричаше Юда, един от дванадесетте, вървеше пред тях; и се приближи до Исус, за да Го целуне за поздрав.
Докато още говореше, ето едно множество; и този, който се наричаше Юда, един от дванадесетте, вървеше пред тях; и приближи се до Исуса, за да Го целуне.
48 А Исус му каза: Юда, с целувка ли предаваш Човешкия Син?
А Исус му рече: Юдо, с целувка ли предаваш Човешкия Син?
49 И тези, които бяха около Исус, като видяха какво щеше да стане, казаха: Господи, да ударим ли с меч?
И тия, които бяха около Исуса, като видяха какво щеше да стане, рекоха: Господи, да ударим ли с нож?
50 И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо.
И един от тях удари слугата на първосвещеника и му отсече дясното ухо,
51 А Исус проговори: Спрете, престанете! И се допря до ухото му и го изцели.
а Исус проговори, казвайки: Оставете до тука; и допря се до ухото му и го изцели.
52 А на дошлите против Него главни свещеници, началници на храмовата стража и на старейшините Исус каза: Като срещу разбойник ли сте излезли с мечове и сопи?
А на дошлите против Него главни свещеници, началници на храмовата стража и на старейшините Исус рече: Като срещу разбойник ли сте излезли с ножове и сопи?
53 К огато бях всеки ден с вас в храма, не вдигнахте ръка срещу Мене. Но сега е вашият час и на властта на тъмнината. Отричането на ап. Петър
когато бях всеки ден с вас в храма, не простряхте ръце против Мене. Но сега е вашият час и на властта на тъмнината.
54 И като Го хванаха, отведоха Го и Го доведоха в къщата на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.
И като Го хванаха, заведоха Го, и въведоха Го в къщата на първосвещеника. А Петър вървеше подире издалеч.
55 И когато бяха запалили огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.
И когато бяха наклали огън насред двора и бяха насядали около него, то и Петър седна между тях.
56 А една слугиня, като го видя седнал до огъня, вгледа се в него и каза: И този беше с Него.
И една слугиня, като го видя седнал до пламъка, вгледа се в него и рече: И тоя беше с Него.
57 А той се отрече и каза: Жено, не Го познавам.
А той се отрече, казвайки: Жено, не Го познавам.
58 С лед малко друг го видя и каза: И ти си от тях. Но Петър отговори: Човече, не съм.
След малко друг го видя и рече: И ти си от тях. Но Петър рече: Човече, не съм.
59 И като се мина около един час, друг някой взе да настоява и казваше: Наистина, и той беше с Него, защото е галилеянин.
И като се мина около един час, друг някой настоятелно казваше: Наистина и той беше с Него, защото е галилеянин.
60 А Петър каза: Човече, не знам за какво говориш. И на часа, докато още изричаше тези думи, един петел пропя.
А Петър рече: Човече, не зная що казваш. И начаса, докато още говореше, един петел изпя.
61 И Господ се обърна и погледна Петър. И Петър си спомни думите на Господа, как му беше казал: Преди да пропее петелът днес, ти три пъти ще се отречеш от Мен.
И Господ се обърна та погледна Петра. И Петър си спомни думата на Господа, как му беше казал: Преди да пропее петела днес, ти три пъти ще се отречеш от Мене.
62 И излезе вън и плака горко. Обругаването на Исус Христос
И излезе вън, та плака горко.
63 А мъжете, които държаха Исус, се подиграваха с Него и Го биеха,
И мъжете, които държаха Исуса, ругаеха Го и Го биеха,
64 и като Го закриваха, удряха Го по лицето и Го питаха: Познай кой Те удари?
и като Го закриваха питаха Го, казвайки: Познай кой Те удари.
65 И много други хули изговориха против Него. Исус Христос пред Синедриона
И много други хули изговориха против Него.
66 С лед като се разсъмна, събраха се старейшините на народа, главни свещеници и книжници и Го заведоха в своя Синедрион, и Му казаха:
И като се разсъмна, събраха се народните старейшини, главни свещеници и книжници, и Го заведоха в синедриона си и Му рекоха:
67 А ко Ти си Христос, кажи ни. А Той отговори: Ако ви кажа, няма да повярвате;
Ако си Ти Христос, кажи ни. А Той рече: Ако ви кажа, няма да повярвате;
68 и ако ви задам въпрос, няма да отговорите.
и ако ви задам въпрос, не ще отговорите.
69 Н о отсега нататък Човешкият Син ще седи отдясно на Божията сила.
Но отсега нататък Човешкият Син ще седи отдясно на Божията сила.
70 И те всички казаха: Тогава Ти Божият Син ли си? А Той им отвърна: Вие право казвате; защото Аз съм.
И те всички казаха: Тогава Божият Син ли си Ти? А Той им рече: Вие право казвате, защото Съм.
71 А те попитаха: Каква нужда имаме вече от свидетелство? Защото ние сами чухме от устата Му богохулството.
А те рекоха: Каква нужда имаме вече от свидетелство? Защото сами ние чухме от устата Му.