1 Г орко на Ариил, Ариил - града, където Давид се засели! Прибавете година към година, празниците нека се изреждат в кръга си,
Горко на Ариил, Ариил, Града гдето Давид се засели! Притурете година на година, Празниците нека се изреждат в кръга си,
2 т огава Аз ще притесня Ариил и ще възпроизведа в него тъга и скръб, и той ще Ми бъде наистина като огнище Божие.
Тогава Аз ще притесня Ариил, И ще има в него тъга и скръб, И той ще Ми бъде наистина като огнище Божие.
3 И ще поставя стан околовръст против тебе, ще те обсадя с могили и ще издигна кули против теб.
И ще поставя стан околовръст против тебе, Ще те обсадя с могили. И ще издигна кули против тебе.
4 И ти ще бъдеш повален, ще говориш от земята; говоренето ти ще бъде ниско от пръстта. Гласът ти от земята ще бъде, както на запитвач на зли духове, и говоренето ти ще бъде шепот от пръстта.
И ти ще бъдеш повален, ще говориш из земята; Говоренето ти ще бъде ниско из пръстта. И гласът ти из земята ще бъде като на запитвач на зли духове, И говоренето ти ще бъде шепот из пръстта.
5 А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах и множеството на враговете ти - като дребна плява, която се отвява. Да! Това ще стане внезапно, в един миг.
А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах, И множеството на насилниците ти като дребна плява, която се отвява: Да! това ще стане внезапно в един миг.
6 Щ е има посещение от Господа на Силите с гръм, трус и голям шум, с буря, вихрушка и поглъщащ огнен пламък.
Ще има посещение от Господа на Силите С гръм, с трус и с голям шум, С буря и вихрушка и с поглъщащ огнен пламък.
7 И множеството на всички народи, които воюват против Ариил - да! - всички, които воюват против него и против крепостите му, и онези, които го притесняват, ще бъдат като сън, като нощно видение.
И множеството на всичките народи, Които воюват против Ариил, Да! всички, които воюват против него и против крепостите му, И ония, които го притесняват, Ще бъде като сън, като нощно видение.
8 И както гладният сънува ясно, че яде, но като се събуди, душата му е празна, или както жадният сънува ясно, че пие, но като се събуди, ето, той е примрял и в душата му има жажда, така ще бъдат множествата на всички народи, които воюват против сионския хълм.
И както гладният сънува ясно, че яде, Но, като се събуди, душата му е празна, Или както жадният сънува ясно, че пие, Но като се събуди, ето той е примрял, и душата му има охота, Така ще бъдат множествата на всичките народи, Които воюват против сионския хълм.
9 С тойте смаяни и се почудете, заслепете себе си и ослепейте; те са пияни, но не от вино, политат, но не от спиртно питие.
Стойте смаяни и почудете се, Заслепете себе си и ослепейте; Те са пияни, но не от вино, Политат, но не от спиртно питие.
10 З ащото Господ изля върху вас дух на дълбок сън и затвори очите ви - пророците, и помрачи първенците ви - ясновидците.
Защото Господ изля на вас дух на дълбок сън, И затвори очите ви: пророците, И помрачи първенците ви: гледачите.
11 И всяко пророческо видение става за вас като думите на запечатано писмо, което дават на някого, който е грамотен, и казват: Я прочети това; а той отговаря: Не мога, защото е запечатано.
И всяко пророческо видение стана за вас Като думите на запечатано писмо, Което дават на някого, който е грамотен, И казват: А прочети това; А той казва: Не мога, защото е запечатано;
12 Т огава дават писмото на някого, който не може да чете, и казват: Я прочети това; а той отговаря: Не съм грамотен.
Тогава дават писмото на някого, който не е грамотен. И казват: Я прочети това; А той казва: Не съм грамотен.
13 З атова Господ каза: Понеже този народ се приближават до Мене с устата си и Ме почитат с устните си, но са отстранили сърцето си далеч от Мен и благоволението им към Мен е по човешки поучения, изучени папагалски,
Затова Господ казва: Понеже тия люде се проближават при Мене с устата си, И Ме почитат с устните си, Но са отстранили сърцето си далеч от Мене, И благоволението им към Мене По човешки поучения изучени папагалски,
14 з атова ще пристъпя да направя чудно дело между този народ - да! - чудно и странно дело; и мъдростта на мъдрите им ще изчезне и разумът на разумните ще се скрие.
Затова, ето, ще пристъпя да направя чудно дело между тия люде, Да! чудно и странно дело; И мъдростта на мъдрите им ще изчезне, И разумът на разумните ще се скрие.
15 Г орко на онези, които дълбоко търсят да скрият намеренията си от Господа, чиито дела са в тъмнината и които казват: Кой ни вижда? Кой ни знае?
Горко на ония, които дълбоко търсят Да скрият намеренията си от Господа, - Чиито дела са в тъмнината, И които казват: Кой ни види? кой ни знае?
16 А х! Тази ваша опърничавост! Грънчарят ще бъде ли сметнат за кал? Направеното ще каже ли за този, който го е направил: Той не ме е направил? Или изработеното ще каже ли за този, който го е изработил: Той няма разум?
Ах! тая ваша опърничавост! Грънчарят ще се счете ли като кал? Направеното ще рече ли на този, който го е направил: Той не ме е направил? Или изработеното ще рече ли за този, който го е изработил: Той няма разум?
17 Н яма ли след твърде малко време още Ливан да се превърне в плодородно поле и плодородното поле да се смята за гора?
Не ли след твърде малко време още Ливан ще се превърне в плодородно поле, И плодородното поле ще се счита като лес?
18 И в онзи ден глухите ще чуят думи, като че ли се четат от книга, и очите на слепите ще прогледнат от мрака и тъмнината.
И в оня ден глухите ще чуят думи като се четат из книга, И очите на слепите ще прогледат из мрака и тъмнината.
19 К ротките също ще умножат радостта си в Господа и сиромасите между хората ще се развеселят в Святия Израелев.
Кротките тоже ще умножат радостта си в Господа И сиромасите между човеците ще се развеселят в Светия Израилев.
20 З ащото страшният изчезна, присмивателят се изгуби и всички, които дебнеха случай да вършат беззаконие, бяха изтребени -
Защото страшният изчезна, присмивачът се изгуби, И всички, които дебнеха случай да вършат беззаконие, се изтребиха, -
21 к оито изкарват човека виновен в съдебното дело и поставят примка за онзи, който изобличава в портата, и с лъжа изкарват крив праведния.
Които изкарват човека виновен в съдебното дело, И поставят примка за онзи, който изобличава в портата, И с лъжа изкарват крив праведния.
22 З атова Господ, Който е изкупил Авраам, така казва за Якововия дом: Яков няма вече да бъде посрамен, нито лицето му вече ще побледнее;
Затова Господ, Който е изкупил Аврама, така казва за Якововия дом; Яков няма вече да се посрами, Нито лицето му вече ще пребледнее;
23 а когато той - т. е. децата му - видят делото на ръцете Ми сред себе си, те ще осветят името Ми. Да! Ще осветят Святия Яковов и ще се боят от Бога Израелев.
Но когато той - ще каже, чадата му - видят делото на ръцете Ми всред себе си, Те ще остветят името Ми; Да! ще осветят Светия Яковов, И ще се боят от Бога Израилев.
24 С ъщо и онези, които са се заблудили духом, ще се вразумят и които са роптаели, ще приемат поука.
Също и ония, които са заблудили духом, ще се вразумят, И които са роптали, ще приемат поука,