Psalm 21 ~ Псалми 21

picture

1 T he king shall joy in thy strength, O Lord; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!

(По слав. 20). За първия певец. Давидов псалом. Господи, в Твоята сила ще се весели царят; И колко много ще се радва в избавлението Ти!

2 T hou hast given him his heart’s desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

Изпълнил си желанието на сърцето му, И от молбата на устните му не си го лишил. (Села).

3 F or thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

Защото си го предварил с благословения на блага; Положил си на главата му корона от чисто злато.

4 H e asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

Той проси от Тебе живот; И Ти си му дал дългоденствие до вечни векове.

5 H is glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

Голяма е славата му чрез Твоето избавление; Чест и величие си положил на него;

6 F or thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

Защото си го поставил да бъде за благословение до века, Развеселил си го с радост в присъствието Си;

7 F or the king trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

Защото царят уповава на Господа, И чрез милосърдието на Всевишния няма да се поклати.

8 T hine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

Ръката Ти ще намери всичките Твои врагове; Десницата Ти ще намери ония, които Те мразят.

9 T hou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Във времето на негодуванието Си ще ги направиш като огнена пещ Господ ще ги изпълни с гнева Си, И огън ще ги изгори.

10 T heir fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

Ще изтребиш плода им от земята, И потомството им измежду човешките чада.

11 F or they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

Защото, при все че намислиха злоба против Тебе, При все че измислиха заговор, не ще могат да го изпълнят,

12 T herefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.

Понеже Ти ще ги направиш да обърнат гръб Когато приготвиш на тетивите Си стрели против лицето им.

13 B e thou exalted, Lord, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.

Издигни се, Господи, със силата Си; Така ще възпяваме и ще прославяме Твоето могъщество.