Exodus 22 ~ Exodus 22

picture

1 ` When a man doth steal an ox or sheep, and hath slaughtered it or sold it, five of the herd he doth repay for the ox, and four of the flock for the sheep.

“If a man steals a bull or a sheep and kills it or sells it, he will pay five bulls for the bull and four sheep for the sheep.

2 ` If in the breaking through, the thief is found, and he hath been smitten, and hath died, there is no blood for him;

If the robber is caught while breaking in, and is hit so that he dies, the owner of the house is not guilty for his blood.

3 i f the sun hath risen upon him, blood for him, he doth certainly repay; if he have nothing, then he hath been sold for his theft;

But if the sun has risen on him, there will be guilt for his blood. The robber must pay for the loss. If he has nothing, then he must be sold for stealing.

4 i f the theft is certainly found in his hand alive, whether ox, or ass, or sheep -- double he repayeth.

If the stolen bull or donkey or sheep is found alive with him, he must pay twice what it is worth.

5 ` When a man depastureth a field or vineyard, and hath sent out his beast, and it hath pastured in the field of another, the best of his field, and the best of his vineyard, he doth repay.

If a man lets his cattle eat from a field or grape-field and lets his cattle loose to eat in another man’s field, he will pay for the loss from the best of his own field or grape-field.

6 ` When fire goeth forth, and hath found thorns, and a stack, or the standing corn, or the field, hath been consumed, he who causeth the burning doth certainly repay.

“When a fire starts and spreads to thorn bushes so as to burn up picked grain or standing grain or the field itself, he who started the fire will pay for the loss.

7 ` When a man doth give unto his neighbour silver, or vessels to keep, and it hath been stolen out of the man's house; if the thief is found, he repayeth double.

“If a man gives his neighbor money or things to keep for him, and it is stolen from the man’s house, if the robber is caught he will pay twice as much as the loss.

8 ` If the thief is not found, then the master of the house hath been brought near unto God, whether he hath not put forth his hand against the work of his neighbour;

If the robber is not caught, then the owner of the house will be brought to the judges. They will see if he stole what belongs to his neighbor.

9 f or every matter of transgression, for ox, for ass, for sheep, for raiment, for any lost thing of which it is said that it is his; unto God cometh the matter of them both; he whom God doth condemn, he repayeth double to his neighbour.

For every wrong act, if it is for bull, donkey, sheep, clothing, or any lost thing about which someone says, ‘This is mine,’ the stories of both men will come in front of the judges. Whoever the judges say is guilty will pay his neighbor twice as much as the loss.

10 ` When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --

“If a man gives his neighbor a donkey, bull, sheep or any animal to keep for him, and it dies or is hurt or is driven away while no one is looking,

11 a n oath of Jehovah is between them both, that he hath not put forth his hand against the work of his neighbour, and its owner hath accepted, and he doth not repay;

the two men will make a promise before the Lord that he has not taken what belongs to his neighbor. The owner will take his word for it. And he will not make him pay for the loss.

12 b ut if it is certainly stolen from him, he doth repay to its owner;

But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss.

13 i f it is certainly torn, he bringeth it in -- a witness; the torn thing he doth not repay.

If the animal is torn to pieces, let him bring it to prove what happened. He will not pay for what has been torn to pieces.

14 ` And when a man doth ask from his neighbour, and it hath been hurt or hath died -- its owner not being with it -- he doth certainly repay;

“If a man asks to use anything that belongs to his neighbor, and it gets hurt or dies while its owner is not with it, the man who was using it will pay for the loss.

15 i f its owner with it, he doth not repay, -- if it a hired thing, it hath come for its hire.

If its owner is with it, the man who was using it will not pay for the loss. If he paid money to use it, then the loss is paid for. Laws about Right Living

16 ` And when a man doth entice a virgin who not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;

“If a man tempts a woman who has never had a man and is not promised in marriage, and lies with her, he must pay a wedding gift for her to be his wife.

17 i f her father utterly refuse to give her to him, money he doth weigh out according to the dowry of virgins.

If her father will not give her to him, he will pay the wedding gift that is to be paid for women who have never had a man.

18 ` A witch thou dost not keep alive.

“Do not allow a woman to live who does witchcraft.

19 ` Whoever lieth with a beast is certainly put to death.

Whoever does sex sins with an animal will be put to death.

20 ` He who is sacrificing to a god, save to Jehovah alone, is devoted.

“He who gives a gift in worship to any god other than the Lord alone will be destroyed.

21 ` And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

Do not do wrong to a stranger or make it hard for him. For you were strangers in the land of Egypt.

22 ` Any widow or orphan ye do not afflict;

Do not bring trouble to any woman whose husband has died or any child whose parents have died.

23 i f thou dost really afflict him, surely if he at all cry unto Me, I certainly hear his cry;

If you bring them trouble, and they cry out to Me, for sure I will hear their cry.

24 a nd Mine anger hath burned, and I have slain you by the sword, and your wives have been widows, and your sons orphans.

My anger will burn and I will kill you with the sword. Then your wives will lose their husbands. And your children will lose their fathers.

25 ` If thou dost lend My poor people with thee money, thou art not to him as a usurer; thou dost not lay on him usury;

“If you let any of the poor among My people use your money, do not act toward him like one who is owed money. And do not make him pay you for the use of it.

26 i f thou dost at all take in pledge the garment of thy neighbour, during the going in of the sun thou dost return it to him:

If you ever take your neighbor’s coat to keep while he owes you money, return it to him before the sun goes down.

27 f or it alone is his covering, it his garment for his skin; wherein doth he lie down? and it hath come to pass, when he doth cry unto Me, that I have heard, for I gracious.

For that is his only covering. It is his clothing for his body. What else will he sleep in? When he cries out to Me, I will hear him. For I have loving-pity.

28 ` God thou dost not revile, and a prince among thy people thou dost not curse.

“Do not curse God, or a ruler of your people.

29 ` Thy fulness and thy liquids thou dost not delay; the first-born of thy sons thou dost give to Me;

Do not wait before giving Me a gift from your gathered grain and the fruit of your fields. You will give to Me the first-born of your sons.

30 s o thou dost to thine ox, to thy sheep; seven days it is with its dam, on the eighth day thou dost give it to Me.

You will do the same with your cattle and your sheep. The first-born will be with its mother seven days. On the eighth day you will give it to Me.

31 ` And ye are holy men to Me, and flesh torn in the field ye do not eat, to a dog ye do cast it.

You will be holy men to Me. So you will not eat any flesh torn to pieces in the field. You will throw it to the dogs.