1 A nd I look, and lo, on the expanse that above the head of the cherubs, as a sapphire stone, as the appearance of the likeness of a throne, He hath been seen over them.
Then I looked and saw something like a sapphire stone in the open space that was over the cherubim’s heads. It looked like a throne above them.
2 A nd He speaketh unto the man clothed with linen, and saith, `Go in unto the midst of the wheel, unto the place of the cherub, and fill thy hands with coals of fire from between the cherubs, and scatter over the city.' And he goeth in before mine eyes.
And the Lord said to the man dressed in linen, “Go in between the wheels under the cherubim. Fill your hands with coals of fire from between the cherubim and throw them over the city.” And as I watched, he went in.
3 A nd the cherubs are standing on the right side of the house, at the going in of the man, and the cloud hath filled the inner court,
Now the cherubim were standing on the right side of the house of the Lord when the man went in. And the cloud filled the open space inside.
4 a nd become high doth the honour of Jehovah above the cherub, over the threshold of the house, and the house is filled with the cloud, and the court hath been filled with the brightness of the honour of Jehovah.
Then the shining-greatness of the Lord went up from above the cherubim to the door of the Lord’s house. The house of the Lord was filled with the cloud. And the open space was filled with the bright and shining-greatness of the Lord.
5 A nd a noise of the wings of the cherubs hath been heard unto the outer court, as the voice of God -- the Mighty One -- in His speaking.
The sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outside open space. It was like the voice of God All-powerful when He speaks.
6 A nd it cometh to pass, in His commanding the man clothed with linen, saying, `Take fire from between the wheel, from between the cherubs,' and he goeth in and standeth near the wheel,
When He told the man dressed in linen, “Take fire from between the wheels, from between the cherubim,” the man went in and stood beside a wheel.
7 t hat the cherub putteth forth his hand from between the cherubs unto the fire that between the cherubs, and lifteth up, and giveth into the hands of him who is clothed with linen, and he receiveth, and cometh forth.
Then one of the cherubim put out his hand to the fire which was among them. He took some and put it into the hands of the one dressed in linen, who took it and went out.
8 A nd there appeareth in the cherubs the form of a hand of man under their wings,
(The cherubim had what looked like a man’s hands under their wings.)
9 a nd I look, and lo, four wheels near the cherubs, one wheel near the one cherub, and another wheel near the other cherub, and the appearance of the wheels as the colour of a beryl stone.
Then I looked and saw four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub. The wheels looked like they were made of shining chrysolite stone.
10 A s to their appearances, one likeness to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.
All four of them looked the same. Each looked like they had one wheel inside another wheel.
11 I n their going, on their four sides they go; they turn not round in their going, for to the place whither the head turneth, after it they go, they turn not round in their going.
When they moved, they went in any of their four ways without turning as they went, but followed the way the head was facing without turning as they went.
12 A nd all their flesh, and their backs, and their hands, and their wings, and the wheels, are full of eyes round about; to them four their wheels.
And their whole body, their backs, their hands, their wings, and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them.
13 T o the wheels -- to them is one calling in mine ears, `O wheel!'
The wheels were called in my hearing, “the turning wheels.”
14 A nd four faces to each; the face of the one the face of the cherub, and the face of the second the face of man, and of the third the face of a lion, and of the fourth the face of an eagle.
Each one of the cherubim had four faces. The first face was the face of a cherub. The second face was the face of a man. The third was the face of a lion. And the fourth was the face of an eagle.
15 A nd the cherubs are lifted up, it the living creature that I saw by the river Chebar.
Then the cherubim rose up. They were the living beings that I saw by the Chebar River.
16 A nd in the going of the cherubs, the wheels go beside them; and in the cherubs lifting up their wings to be high above the earth, the wheels turn not round, even they, from being beside them.
Now when the cherubim moved, the wheels went beside them. And when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels did not leave their side.
17 I n their standing they stand, and in their exaltation they are exalted with them: for the living spirit in them.
When the cherubim stood still, the wheels stood still. When they rose up, the wheels rose with them. For the spirit of the living beings was in them.
18 A nd go forth doth the honour of Jehovah from off the threshold of the house, and standeth over the cherubs,
Then the shining-greatness of the Lord left the door of the Lord’s house and stood over the cherubim.
19 a nd the cherubs lift up their wings, and are lifted up from the earth before mine eyes; in their going forth, the wheels also over-against them, and he standeth at the opening of the east gate of the house of Jehovah, and the honour of the God of Israel over them from above.
When the cherubim left, they lifted their wings and rose up from the earth in front of my eyes, with the wheels beside them. And they stood still at the door of the east gate of the Lord’s house. The shining-greatness of the God of Israel was over them.
20 I t the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar, and I know that they are cherubs.
These are the living beings that I saw under the God of Israel by the Chebar River, so I knew that they were cherubim.
21 F our faces to each, and four wings to each, and the likeness of the hands of man under their wings.
Each one had four faces and four wings, and under their wings were what looked like human hands.
22 A s to the likeness of their faces, they the faces that I saw by the river Chebar, their appearances and themselves; each straight forward they go.
Their faces looked the same as those I had seen by the Chebar River. Each one went straight ahead.