Deuteronomy 11 ~ Deuteronomy 11

picture

1 ` And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;

“Love the Lord your God. Always do what He tells you and keep all His Laws.

2 a nd ye have known to-day -- for it is not your sons who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, His greatness, His strong hand, and His stretched-out arm,

I am not speaking to your children. They have not seen how the Lord worked and how great He is.

3 a nd His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;

They have not seen the special things you have seen, what He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land.

4 a nd that which He hath done to the force of Egypt, to its horses, and to its chariot, when He hath caused the waters of the Red Sea to flow against their faces in their pursuing after them, and Jehovah destroyeth them, unto this day;

They have not seen what He did to Egypt’s army, the horses and war-wagons. He made the water of the Red Sea flow over them while they were coming after you. He destroyed every one of them.

5 a nd that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;

They have not seen what He did to you in the desert until you came to this place.

6 a nd that which He hath done to Dathan, and to Abiram, sons of Eliab, sons of Reuben, when the earth hath opened her mouth and swalloweth them, and their houses, and their tents, and all that liveth, which is at their feet, in the midst of all Israel:

They do not know what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, son of Reuben. The earth opened its mouth and swallowed them, those of their house, their tents, and every living thing that followed them among Israel.

7 ` -- But your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;

But your own eyes have seen all the great work the Lord has done.

8 a nd ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it,

“So keep every Law which I am telling you today. And you will be strong and go in and take the land which is to be yours.

9 a nd so that ye prolong days on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them and to their seed -- a land flowing with milk and honey.

You will live long in the land the Lord promised to your fathers and their children, a land flowing with milk and honey.

10 ` For the land whither thou art going in to possess it, is not as the land of Egypt whence ye have come out, where thou sowest thy seed, and hast watered with thy foot, as a garden of the green herb;

For the land you are going in to take is not like the land you came from in Egypt. There you planted your seed and watered it using your feet, like a vegetable garden.

11 b ut the land whither ye are passing over to possess it, a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;

But the land you are about to go into and take for your own is a land of hills and valleys. It drinks water from the rain of heaven.

12 a land which Jehovah thy God is searching; continually the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.

The Lord your God cares for this land. His eyes watch over it from the beginning to the end of the year.

13 ` And it hath been -- if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul --

“Listen to and obey all the Laws I am telling you today. Love the Lord your God. Work for Him with all your heart and soul. If you do,

14 t hat I have given the rain of your land in its season -- sprinkling and gathered -- and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,

He will give the rain for your land at the right times, the early and late rain. So you may gather in your grain, your new wine and your oil.

15 a nd I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.

He will give grass in your fields for your cattle. And you will eat and be filled.

16 ` Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,

Be careful not to let your hearts be fooled so you turn away and work for other gods and worship them.

17 a nd the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.

Or the anger of the Lord will burn against you. He will shut the heavens so there will be no rain and the ground will not give its fruit. Then you will be quick to die from the good land the Lord is giving you.

18 ` And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

“Keep these words of mine in your heart and in your soul. Tie them as something special to see upon your hand and on your forehead between your eyes.

19 a nd ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,

Teach them to your children. Talk about them when you sit in your house and when you walk on the road and when you lie down and when you get up.

20 a nd hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,

Write them beside the door of your house and on your gates.

21 s o that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth.

And your days and the days of your children will become many in the land the Lord promised to give to your fathers, as long as the heavens are above the earth.

22 ` For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,

Be careful to obey all this Law which I am telling you. Love the Lord your God. Walk in all His ways and hold on to Him. If you do,

23 t hen hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;

the Lord will drive out all these nations in front of you. And you will take for your own what has belonged to nations greater and stronger than you.

24 e very place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;

Every place where your foot steps will be yours. Your land will be from the desert to Lebanon, and from the River Euphrates to the sea in the west.

25 n o man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.

There no man will be able to stand in front of you. The Lord your God will put the fear of you on all the land where you walk, as He has promised you.

26 ` See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:

“See, I am putting in front of you today good and a curse.

27 t he blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;

Good will come to you if you listen to the Laws of the Lord your God, which I am telling you today.

28 a nd the reviling, if ye do not hearken unto the commands of Jehovah your God, and have turned aside out of the way which I am commanding you to-day, to go after other gods which ye have not known.

But a curse will come to you if you do not listen to the Laws of the Lord your God and turn aside from the way I am telling you today, by following other gods you have not known.

29 ` And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal;

When the Lord your God brings you into the land which is to be yours, you are to speak on Mount Gerizim about the good and on Mount Ebal the curses.

30 a re they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?

You know they are on the other side of the Jordan, west of the road where the sun goes down. They are in the land of the Canaanites who live in the Arabah, beside Gilgal, next to the trees of Moreh.

31 f or ye are passing over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you; and ye have possessed it, and dwelt in it,

You are about to cross the Jordan to go in to take the land the Lord your God is giving you. It will be your land and you will live in it.

32 a nd observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.

Be careful to obey all the Laws which I am giving you today.