1 Q uando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacó saiu do meio de um povo de língua estrangeira,
Markay reer binu Israa'iil Masar ka soo bexeen, Oo ay reerkii Yacquub dad af qalaad ka soo bexeen,
2 J udá tornou-se o santuário de Deus, Israel o seu domínio.
Ayaa Yahuudah noqday meeshiisa quduuska ah, Israa'iilna noqday meeshuu u talinayay.
3 O mar olhou e fugiu, o Jordão retrocedeu;
Baddii way aragtay, wayna carartay, Webi Urdunna dib baa loo celiyey.
4 o s montes saltaram como carneiros, as colinas, como cordeiros.
Buurihii waxay u boodboodeen sidii wanan, Kurihiina sidii baraar.
5 P or que fugir, ó mar? E você, Jordão, por que retroceder?
Baddoy, bal maxaa kugu dhacay oo aad u cararaysaa? Webi Urdunow, maxaad dib ugu noqonaysaa?
6 P or que vocês saltaram como carneiros, ó montes? E vocês, colinas, porque saltaram como cordeiros?
Buurahow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida wanan? Kuraha yaryarow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida baraar?
7 E stremeça na presença do Soberano, ó terra, na presença do Deus de Jacó!
Dhulkow, ku gariir Sayidka hortiisa, Ilaaha reer Yacquub hortiisa ku gariir,
8 E le fez da rocha um açude, do rochedo uma fonte.
Kaas oo dhagaxii u beddelay balli biyo ah, Oo dhagaxmadowgiina u beddelay il biyo ah.