1 W hen Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
Markay reer binu Israa'iil Masar ka soo bexeen, Oo ay reerkii Yacquub dad af qalaad ka soo bexeen,
2 J udah was his sanctuary, and Israel his dominion.
Ayaa Yahuudah noqday meeshiisa quduuska ah, Israa'iilna noqday meeshuu u talinayay.
3 T he sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
Baddii way aragtay, wayna carartay, Webi Urdunna dib baa loo celiyey.
4 T he mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Buurihii waxay u boodboodeen sidii wanan, Kurihiina sidii baraar.
5 W hat ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
Baddoy, bal maxaa kugu dhacay oo aad u cararaysaa? Webi Urdunow, maxaad dib ugu noqonaysaa?
6 Y e mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
Buurahow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida wanan? Kuraha yaryarow, bal maxaad ugu boodboodaysaan sida baraar?
7 T remble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
Dhulkow, ku gariir Sayidka hortiisa, Ilaaha reer Yacquub hortiisa ku gariir,
8 w hich turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
Kaas oo dhagaxii u beddelay balli biyo ah, Oo dhagaxmadowgiina u beddelay il biyo ah.